"Шарль Эксбрайя. Очаровательная идиотка " - читать интересную книгу автора

заслуга принадлежала, бесспорно, Дональду. Кроме того, сэру Реджинальду
очень нравилась Дороти, напоминавшая ему Барбару времен "Шепердс Буш
Эмпайр", когда он еще мог воображать, будто из нее получится
очаровательнейшая спутница жизни.
- Кстати, Дональд, мы с женой устраиваем прием... Хотим отметить
тридцатилетие со дня свадьбы...
- Мои поздравления, сэр...
Сэр Реджинальд смерил его недовольным взглядом.
- Оставьте иронию для другого случая, Фаррингтон! В любом случае, я
рассчитываю увидеть вас с Дороти... Вряд ли получится очень весело, но я
все-таки очень хочу, чтобы вы пришли засвидетельствовать дружеское участие и
преданность. Кстати, не забыть бы сообщить о приеме Рутланду...


11 часов 00 минут

Оставшись в одиночестве, Гарри совсем приуныл и растерялся. Больше
всего его раздражало, что обвинить во всех грядущих неурядицах можно было
лишь самого себя. Молодой человек обвел увлажнившимся взором привычную
обстановку комнаты. Литографии, изображавшие победу англичан над бурами, вид
на Йоркский собор и цветная репродукция Брайтона его умиляли. Казалось,
здесь, в этих традиционных уродствах, равно как и в клейком порридже,
который, несмотря на поздний час, готовила ему милейшая миссис Пемсбоди, как
и в яйце с чуть подрумяненным белком, лежащем на ломтике слишком жирного
бекона, сконцентрировалось нечто такое, на чем испокон веков стоит старая
Англия. А к ней Комптон начинал испытывать все большую привязанность.
Выйдя из дому и оказавшись на мирной Тэвисток-сквер, Гарри почувствовал
непреодолимое желание прогуляться в Кенсингтон пешком. Ему хотелось
насладиться английской атмосферой, ставшей еще дороже после свидания с
армянином, а заодно переварить порридж и яичницу с ветчиной миссис Пемсбоди.
Сжимая в руке кейс с бумагами торговой фирмы, молодой человек двинулся по
бесконечно длинной Оксфорд-стрит. По дороге он не преминул поклониться
Британскому музею, один вид которого наполнял его сердце беспредельной и
откровенной антимарксистской гордостью. Оказавшись у северной границы Сохо,
Гарри снова подумал о Багдасарьяне и невольно ускорил шаг, словно боялся,
что армянин его догонит. Однако, миновав Риджентс-стрит, молодой человек
опять пошел прогулочным шагом, как праздный гуляка, жаждущий в полной мере
оценить столь редкостное явление, как солнце, подрумянивающее Лондон, словно
огромный пирог для какого-нибудь Гаргантюа. В Мабл Арч Гарри пошел через
Гайд-парк, где первые ораторы уже успели собрать по нескольку слушателей.
Комптон прогулялся вдоль Александра-гейт и вышел к Де Вере Гарденс. Строгая
красота особняка, где обитал сэр Реджинальд Демфри, радовала глаз, но
уязвленный острой завистью Гарри вдруг снова на мгновение ощутил себя
представителем марксистского лагеря, а потому кнопку звонка нажала рука
убежденного антикапиталиста. Теперь его унижала сама надпись у черного хода:
"Для прислуги". Открыла добродушная дурнушка, и Комптон решил, что это,
должно быть, Розмери Крэпет. Безнадега... С самым мрачным видом он попросил
разрешения видеть кухарку, миссис Смит. Горничная проводила его в подвал, к
преддверию храма, единственной и всемогущей жрицей которого являлась
Маргарет Мод.