"Елена Езерская. Невозможное счастье " - читать интересную книгу автора

почему-то смутился Репнин. - Одна несчастная вообразила, что Лиза - ее дочь,
и попыталась увезти ее из семьи. Мы помешали сделать ей это, правда, женщина
обезумела от горя и ранила другую такую же несчастную по имени Сычиха.
- О Господи! - ахнула Анна. - Что с ней? Она жива?
- С ней все будет хорошо, доктор Штерн сказал - Сычиха поправится, -
успокоил ее Репнин.
- А княжна Долгорукая? С нею, надеюсь, тоже все в порядке? - участливо
поинтересовался Александр, уже давно наблюдавший за вполне понятной ему
пристрастностью Репнина к судьбе Лизы Долгорукой.
И это точно была любовь!
- Да, да! - покраснел Репнин. - Ей уже лучше, и, зная ее неутомимый
характер, я не сомневаюсь, что она со свойственной ей горячностью
откликнется на наш призыв о помощи.
- Но Владимир, где Владимир? - заволновалась Анна.
- Он повез ту женщину в уезд, чтобы представить ее в полицию. Полагаю,
он скоро вернется, и вы сможете ввести его в курс дела и рассказать наш
план.
Благодарю вас, князь, - величественным тоном сказал Александр. -
Сегодня вы проявили себя, как настоящий друг наследника трона. Я никогда не
забуду те услуги, которые вы оказываете мне в этом деле. И поверьте - ваша
преданность будет в свое время достаточно вознаграждена.
- Я делаю это не ради наград, ваше высочество, - смутился Репнин. - Я
служу своему Отечеству, его государю и императорской фамилии. А еще... еще я
всегда рад помочь своим друзьям, попавшим в беду.
- Один - за всех, и все - за одного? - понимающе улыбнулся Александр.
- Закон мушкетеров и всех благородных людей, - поддержал его Репнин.
- К коим вы и относитесь, - добавил Александр и протянул Репнину руку.
Тот с благодарностью пожал ее и направился к выходу.
- Поразительный человек, - в раздумье произнес Александр, когда Репнин
откланялся. - Один из самых удивительных среди тех, с кем меня свела сейчас
судьба. Скажите, Анна, я слышал, что прежде князь был к вам взаимно
неравнодушен, как же вам удалось сделать свой выбор? Ведь барон - тоже
смелый и необыкновенный человек.
- А я и не выбирала, - просто сказала Анна. - Это сердце все решило
само, за меня.
- О, если бы оно всегда было таким мудрым... - Александр вздохнул и
вдруг вспомнил: - Мне показалось, что при упоминании имени барона Корфа вы
погрустнели и даже расстроились?
- Именно так - вам показалось, - Анна отвела взгляд.
- Нет-нет, не прячьте глаз! - велел ей Александр. - Я хочу, чтобы вы
посмотрели на меня и внимательно выслушали все, что я вам расскажу.
Анна побледнела и настороженно взглянула на него.
- Я наслышан, что вы утром по недоразумению испортили платье моей
служанки? Не смущайтесь, другой реакции, думаю, трудно было ожидать после
всего, что она натворила.
- Владимир Иванович не муж мне, - тихо сказала Анна. - Он свободен в
своих чувствах. К тому же это не первый случай, в его жизни бывали и другие
женщины.
- Только не пытайтесь уверить меня, что вам все равно, и вы смирились с
его романами!