"Дженнифер Фаллон. Медалон ("Дитя Демона или Хроники Хитрии" #1)" - читать интересную книгу авторазрачками - каждый пытался привлечь к себе больше внимания. Взгляд Тарджи
скользнул по лавке, где продавались экзотические птицы с ярким разноцветным оперением; одна крупная черная птица с высоким красным хохолком награждала прохожих непристойной бранью. Тарджа подспудно ощущал биение пульса города - словно шла какая-то слабая внутренняя вибрация. На городской площади располагался фонтан в виде неправдоподобно огромной мраморной рыбы, изо рта которой в неглубокий округлый бассейн лились потоки воды. Собравшаяся вокруг толпа зевак разглядывала стоящего на парапете бассейна маленького одетого в обноски человека. Он громко и воодушевлено выкрикивал что-то высоким срывающимся голосом. Тарджа заметил его и, покачав головой, обернулся к Базилу: - Я думал, что старого Килу услали в Гримфилд. - Сержант пожал плечами. - Они же не могут держать его там вечно, сэр. Он ведь просто чокнутый, а не преступник. - Боги ищут дитя демона! - пылко взывал к собравшимся Кила. - Боги разнесут Медалон в клочки за то, что мы отвернулись от них! Тарджа поморщился, услышав выкрики безумца. - Если он будет продолжать в том же духе, то снова скоро окажется в Гримфилде, - всадник направил коня к фонтану. Толпа расступалась перед ним, предвкушая столкновение и даже надеясь на это. Заметив приблизившегося Тарджу, Кила приостановил проповедь и уставился на него своим здоровым глазом. Второй глаз был закрыт бельмом, что придавало иссохшему морщинистому лицу старика еще более безумный вид. - Иди домой, Кила, - сказал ему Тарджа. Слова вызвали в толпе - Боги ищут дитя демона, - высокопарно повторил Кила. - Ну, здесь, на рынке, они вряд ли его обнаружат, - строго ответил капитан. - Шел бы ты домой, старик, пока не вляпался в неприятности. - Отец! Что ты делаешь? - сквозь толпу проталкивалась молодая женщина в бедном домотканом платье. Она была явно встревожена разговором старика с защитником. Бросив на отца быстрый взгляд, женщина торопливо направилась к Тардже. - Пожалуйста, капитан, - в отчаянии проговорила она, - вы же знаете, он не в себе. Не арестовывайте его! - Я и не собирался, Дана, - уверил ее тот, - однако настоятельно рекомендую увести его домой, пока кто-нибудь не начал выказывать открытое недовольство его публичным выступлением. - Конечно, - пообещала она, - спасибо, капитан. Дана поспешно схватила старика и стащила его с бортика бассейна. Кила не сопротивлялся, а когда дочь вела его мимо Тарджи - поднял лицо и криво ухмыльнулся. - Дитя демона коснулось тебя, капитан, - прокудахтал он, - я вижу его след в твоей ауре. Тарджа только покачал головой: - Ладно, при встрече я передам ему от тебя привет. - Можешь насмехаться сколько угодно, - хихикнул безумец, - но дитя демона идет, приближается! Дане удалось снова тронуть отца с места, и она потащила его дальше, сквозь разочарованную редеющую толпу. Тарджа направил коня к казармам на другую сторону площади. |
|
|