"Дженнифер Фаллон. Медалон ("Дитя Демона или Хроники Хитрии" #1)" - читать интересную книгу автора

скончалась, дав жизнь девочке, братом которой вы считали себя до сих пор.
Тарджа застыл, не сводя с женщины глаз.
- Так кто же она на самом деле? - подал голос Дэвидд, задав вопрос,
который Тарджа был не способен произнести вслух.
- Р'шейл? Дитя неграмотной девчонки из горного поселка от неизвестного
отца, надо полагать. Я знаю только, что в начале весны Джей'нел пропала в
горах, а вернулась уже в преддверии зимы на большом сроке беременности. Она
была перепугана, билась в истерике и вся была заляпана кровью, но так и не
сказала, кто отец ребенка. Жители Приюта были довольно суеверны, и хоть
формально они подчинялись законам Сестринской общины, но многие из них
продолжали верить, что харшини все еще населяют Священные горы. Поскольку
никто из мужчин в поселке не признавался в своем отцовстве, жители решили,
что это колдовское семя, и отказались от девочки. Джойхинии было все равно,
что они думают, - сироту никто не принимал, а возраст малышки был вполне
подходящий, чтобы скрыть обман. Джойхинии нужно было только заручиться
согласием Дженги. Наверное, она надеялась, что жители поселка через
некоторое время позабудут об этом эпизоде.
- Да, пока Б'трим не послала ей письмо с просьбой о помощи, -
проговорил Тарджа.
- Удочерить сироту - это одно, - продолжала Беретт, - но объявить
ребенка своим и попытаться приписать отцовство Лорду Защитнику - это уже
выходит за рамки. - Она задумчиво посмотрела на Тарджу. - Малышка сейчас
уже почти взрослая.
- Да, она послушница в Цитадели, - кивнул он. Беретт покачала головой.
- Значит, у Джойхинии есть дочь, идущая по ее стопам, а у меня - свора
голодных сирот, чьи родители погибли, чтобы сохранить этот секрет.
Большинство жителей поселка уже и не помнили о девочке. Это ужасное
преступление, капитан. Страшное своей бессмысленностью, - ребенок у ее ног
забылся тяжелым сном. Беретт, не сводя глаз с Тарджи, по привычке поправила
спящей волосы. - Мне жаль, что вам пришлось услышать это именно от меня.
Думаю, вы тепло относитесь к девочке, хотя Джойхиния наверняка постаралась
вырастить из нее свое подобие.
Тарджа покачал головой:
- Джойхиния пыталась, но ей это пока не удалось.
- Хоть какое-то утешение, - вздохнула Беретт. - Возможно, теперь,
капитан, вы понимаете, почему я так отреагировала на ваше имя?
Позже, вечером, Тарджа взобрался на осыпающуюся башню и оглядел
темнеющие равнины. Тучи немного рассеялись, обнажив клочки темно-синего
неба. Он прислонился спиной к холодному камню, не обращая внимания на
пронизывающий насквозь ледяной ветер, размышляя, что ему делать с
информацией, что сообщила ему Беретт. Да и вообще, вправе ли он один
распоряжаться ей и принимать решение? Дэвидд Тайлорсон слышал рассказ от
начала до конца и, несомненно, доложит обо всем Гарету Уорнеру. Подобная
информация о члене Кворума слишком важна, чтобы оставить ее при себе. Он
должен настоять на том, чтобы история была выслушана частным образом.
Обязательно.
Тарджу совершенно не заботило то, что будет с Джойхинией, когда ее
ложь выплывет наружу. Она должна понести наказание, которое посчитает
должным наложить на нее Верховная сестра. И чем суровее, тем лучше. Как
минимум - исключение из Кворума.