"Джозеф Шеридан Ле Фаню. Мертвый причетник" - читать интересную книгу автора

Тэрнбелл вернулся к окну, выходящему во двор.
- Эй! Гляди-ка!
Из тенистого левого угла двора появилась рослая фигура незваного гостя
в коротком плаще и ботфортах. Он распахнул дверь конюшни и вывел могучего
черного коня. Провел его через двор к старому каретному сараю и, опустив
поводья, оставил стоять у дверей, а сам направился к воротам и распахнул их
ударом каблука. Створки задрожали сверху донизу. Незнакомец подошел к коню.
При его приближении запертая дверь, за которой лежал мертвый причетник,
отворилась сама собой. Он вернулся с трупом в руках, перекинул его через
спину лошади и вскочил в седло.
- Огонь! - заорал Том. Раздался ужасающий грохот. В густом плюще
вспорхнули тысячи воробьев. Яростно залаял сторожевой пес. В воздухе стоял
звон и свист. Мушкетон разорвался на куски до самого приклада. Отдача
швырнула трактирщика на пол. Тома Скейлза отбросило к стене оконной ниши,
что избавило его от более серьезных повреждений. Всадник с чудовищной ношей
выехал изворот, вдалеке угас его злорадный хохот.
Возможно, читатель слышал эту историю из уст Роджера Тэрнбелла,
нынешнего хозяина таверны "Святой Георгий и дракон", внука того самого Тони,
что заправлял в таверне в день кончины Тоби Крука. Он любит рассказывать ее
в уютном обеденном зале, том самом, где черт угощал постояльцев горячим
пуншем.
Я так и не узнал, кто из обитателей ада завладел трупом негодяя и что
он с ним сделал. Прояснить это может бытующая в тех краях легенда о вампире,
как две капли воды похожем на причетника Крука.
Страшный взрыв, раздавшийся после того, как Тэрнбелл выстрелил в
убегавшего нехристя, в точности согласуется с мнением Эндрю Мортона,
изложенным в любопытном трактате "История призраков".
Вот что он пишет: "Предостерегаю опрометчивых храбрецов, утверждающих,
что они не боятся нечистой силы, против того, чтобы они пытались бороться с
ней обычным оружием, какое человек использует против человека. Они могут
нанести себе непоправимый вред. Один такой смельчак выстрелил в привидение,
и ружье разорвалось у него в руках на сотню обломков. Другой пытался
проткнуть призрака шпагой - клинок разлетелся на куски и жестоко ранил
хозяина в руку. Безумием было бы сражаться таким образом с любым
потусторонним существом, будь то ангел или дьявол".

Примечания

1

Линкольн - здесь старинный собор в городе Линкольне. Смысл этого
выражения - смотреть с завистью или недоброжелательством.


Оглавление

- Джозеф Шеридан Ле Фаню Мертвый причетник