"Джозеф Шеридан Ле Фаню. Призрак мадам Краул" - читать интересную книгу автора

Джозеф Шеридан Ле Фаню

Призрак мадам Краул

(пер. Елена Токарева)

Двадцать лет прошло с тех пор, как высокая, худощавая миссис Джоллиф в
последний раз появлялась на людях. Нынче годы ее уже перевалили за
семьдесят, и не так уж много верстовых столбов осталось ей отсчитать на пути
к вечному приюту. Волосы ее, выбивающиеся из-под строгого чепца, побелели,
как снег, однако взгляд добрых глаз сохранил былую проницательность.
Держится она по-прежнему, не сутулясь, ходит легко и быстро.
В последние годы она заметно постарела и была вынуждена передать в
более молодые руки заботу о своих юных подопечных, тех, кто еще не выбрался
из колыбели и ползал на четвереньках. Счастливцы, которые запомнили, как над
ними склонялось, выплывая из первородного небытия, ее добродушное лицо,
которые учились ходить, крепко держась за палец доброй нянюшки, и
восторженно лопотали ей первые слова, давно "вымахали" в рослых юношей и
солидных дам. Кое у кого проскальзывают серебристые пряди в волосах, тех
самых "кудрях - чистое золото", которые нянюшка так любила расчесывать
напоказ восхищенным матерям. Да и сами матери давно уже не прогуливаются
воскресными днями по лужайкам в городском парке Голден-Фрайерса, ибо имена
их навечно высечены на плоских надгробных камнях церковного кладбища.
Да, под палящим солнцем времени созревают одни, увядают другие; для
многих приближается печальный час заката. Так и для нашей героини, пожилой
женщины, уроженки Севера, когда-то нянчившей очаровательную Лору Мидцмэй,
уже наступил вечер. А вот и ее воспитанница; она с радостной улыбкой вошла в
комнату, бросилась на шею доброй старушке и расцеловала ее.
- Какая удача! - воскликнула миссис Дженнер. - Вы пришли как раз
вовремя, чтобы послушать занятную историю.
- В самом деле? Как интересно!
- Вот еще! Никакая это не история, а чистая правда. Я своими глазами
видала. Но час-то поздний, девчонка, небось, не захочет на ночь глядя про
призраков слушать, - проворчала миссис Джоллиф.
- О привидениях? Больше всего на свете люблю истории о привидениях.
- Ну что ж, милочка, - ответила миссис Джоллиф, - если вам не страшно,
садитесь с нами.
- Нянюшка как раз собиралась рассказать мне, как впервые подрядилась
ухаживать за умирающей старушкой, - сказала миссис Дженнер, - и видела там
привидение. Начинайте, пожалуйста, миссис Джоллиф, только прежде налейте
себе чаю.
Старушка налила чашку божественного нектара, так способствующего
дружескому общению, отхлебнула глоток, сдвинула брови, собираясь с мыслями,
и приготовилась начать рассказ.
Добрая миссис Дженнер и молоденькая девушка восторженно взирали на
старушку, которая, казалось, сама побаивалась собственных воспоминаний.
Сумрачная комната, обшитая дубовыми панелями, с тяжелыми брусьями,
перекрещивающимися под потолком, обставленная причудливой неуклюжей мебелью,
старинная спальня, где в углу красуется кровать, скрытая под высоким темным
балдахином, в складках, которого могут прятаться самые зловещие тени, как