"Шеннон Фаррел. Дом там, где сердце " - читать интересную книгу автора

они снова слились в единое целое. Локлейн поглаживал изящный изгиб ее спины
и играл роскошным водопадом волнистых волос, спадавших ей на плечи в
восхитительном беспорядке.
Мюйрин гладила его по щекам, осыпая его веки поцелуями, прежде чем ее
язык снова войдет в его рот, и так снова и снова, делая то же, что и он.
Игриво покусывая мочки его ушей, она почувствовала, как Локлейн снова начал
дрожать. Она не хотела показаться чересчур ненасытной в своей страсти, но
оказалась достаточно проницательной, чтобы заметить, что действия Локлейна
порой не соответствовали ее порывам. Она жаждала подарить ему себя,
показать, как он ей необходим. Она стремилась быть любимой и желанной не
из-за своего богатства или социального превосходства, но прежде всего как
привлекательная женщина.
А, конечно, Локлейну она не могла надоесть - раз или два он отрывался
от нее, чтобы укротить свои желания. Он мягко перевернул ее на спину и нежно
поглаживал, как будто пытался запомнить каждый изгиб.
- Ты разочарован? - наконец осмелилась прошептать Мюйрин, наблюдая за
тем, как внимательно он разглядывал ее обнаженное, тело, и болезненно
переживая из-за своей неопытности.
- Да что ты! Я никогда в жизни не видел ничего более прекрасного,
Мюйрин. Ты должна это знать, - уверенно сказал он, целуя поочередно каждую
ее грудь.
Он осыпал горячими поцелуями ее талию и мягко перевернул ее на живот.
Теперь он гладил ее по спине и терся слегка щетинистой щекой о ее мягкую
кожу. Он впитывал ее аромат, и тепло, и мягкость, как высыхающий в пустыне
цветок впитывает влагу после дождя.
Мюйрин задрожала от нового прилива наслаждения, которое ей принесло
легкое прикосновение его руки. Когда его рука опустилась, лаская ее между
бедрами, она уже не могла контролировать себя.
Поворачиваясь в его объятиях, она просила:
- Сейчас, Локлейн! Иди ко мне!
Локлейна поразила ее страстность, и сопротивляться этому он не смог бы,
даже если бы захотел. Он уверенно вошел в нее, и лицо Мюйрин не залилось
краской, а дыхание не стало уча щенным. Локлейн видел, как она боролась с
собой, пытаясь скрыть свои порывы. Резко изменив ритм, все усиливая теми
своих ударов, он прошептал ей на ухо:
- Расслабься же, Мюйрин.
Тело Мюйрин ответило ему согласием.
- О Локлейн! - вскрикнула она, и ее глаза распахнулись, когда
сверхъестественные ощущения пронзили ее от ног до головы. Она снова впилась
в его спину ногтями, пребывая на вершине наслаждения и унося Локлейна с
собой к небесам.
Когда наконец они оба успокоились, абсолютно удовлетворенные, в
объятиях друг друга, сон унес их далеко-далеко.

Глава 14

С холодным светом дня пришло понимание того, что она сделала. Мюйрин
проснулась и увидела, что она в постели одна. Она уже готова была признать,
что ночь любви с Локлейном приснилась ей, если бы не увидела собственными
глазами испорченные простыни и не чувствовала характерного лесного аромата