"Айрис Фэрли. Я не одинока " - читать интересную книгу автора

Джейн была слишком благодарна, чтобы возражать, и поспешила вон из
комнаты, обнимая маленький розовый комочек. Она уже поставила ногу на первую
ступеньку лестницы, ведущей на второй этаж, но передумала и на цыпочках
вернулась к двери в гостиную. Джейн не смогла бы сидеть спокойно в комнате и
ждать прихода Энди. Она должна быть в курсе того, что там происходит. К тому
же два свидетеля удваивают достоверность улик...
Энди холодно посмотрел на адвоката. Он подозревал, что Брайтмен
догадался о микрофоне и о том, что он находится у Джейн, поэтому так охотно
отпустил ее. Но почему Джейн ушла? Он сжал губы. На чьей она стороне? Энди
опять показалось, что она превратилась во взбалмошную девчонку, какой была в
детстве.
- Хорошо, Боб. Джулии здесь нет. - Энди каждый раз боялся назвать Джейн
ее настоящим именем, особенно в запале злости. - Так говорите же!
Наверняка этот хорек будет сейчас смеяться и над ним, и над планом, с
помощью которого они с Джейн собирались его подловить. Но Боб Брайтмен не
смеялся.
- Джош, вы не глупец и не простак, - одобрительно сказал он. - Но я и
не ожидал глупости и наивности от сына Джеймса. Вы проницательны. Впрочем,
как и все Клэптоны.
Энди совершенно ничего не понимал! При чем тут какой-то Джеймс Клэптон?
Но имя показалось ему знакомым... Ах да!.. Кто же не знает о "Клэптон
инкорпорейтед", мультимиллионной семейной компании, владеющей сетью аптек и
книжных магазинов? А Джеймс Клэптон, как припомнил Энди, владелец
контрольного пакета акций и председатель совета директоров этой компании. Но
все-таки? Какое отношение имеет Клэптон к этому пирату, торгующему детьми?
Джейн было отлично слышно все, о чем говорилось в гостиной! После слов
Брайтмена она замерла как громом пораженная! Получается, что журналист,
втянувший их с Энди в эту авантюру, сын того самого Джеймса Клэптона?
Джейн страстно захотелось увидеть Энди и его реакцию на такое открытие.
Неужели это правда? И знает ли об этом сам Хэч?
- Джош, ваш настоящий отец Джеймс Клэптон, - тихо сказал Боб
Брайтмен. - Я думал, вам давно известно это. Но, судя по тому, как сильно вы
удивлены услышанным, мне понятно, что это не так.
Джейн вспомнила их разговор с Хэчем в номере гостиницы. Она тогда еще
обвинила его в том, что у него нет личного интереса в деле разоблачения
Брайтмена и что он затеял это только ради карьеры.
Теперь ситуация прояснилась. Судя по всему, Хэч гонится совсем за
другого рода выгодой. За какой именно, пока еще не понятно, но на то, что он
занимается обычным журналистским расследованием, она уже не купится.
Энди тоже стал кое о чем подозревать. Он решил блефовать:
- Я знал, что Джеймс Клэптон мой отец. Мой... приемный отец рассказал
мне об этом, когда мне исполнилось шестнадцать, - начал второпях сочинять
Энди.
- Рассказал? - нахмурился Брайтмен. - Вы хотите сказать, что знали все
эти годы?
Энди пожал плечами.
- Конечно.
- А что именно рассказал вам Хэч? - настаивал Брайтмен. - Я всегда не
доверял этому человеку, хотя Рой Хэч старался во всем угодить мне. Я нутром
чувствовал, что он затаил огромную злобу, которую вполне мог выплеснуть на