"Дэвид Фарланд. Братство Волка (Властители рун #2) " - читать интересную книгу автора

обезумевшего слуги, и в облике кабана, затаившегося в подлеске.
Тем не менее на этот раз у Габорна возникла совершенно отчетливая
мысль, будто угроза исходит от убийцы его отца, от Радж Ахтена.
Всадники, прискакавшие из Мистаррии накануне праздника, привезли с
собой весть о том, что Радж Ахтен хитростью взял три крепости.
Мистаррийской армией сейчас командовал дядя Габорна, герцог Палдан.
Палдан, обладавший несколькими дарами ума, был к тому же человеком опытным
и прекрасным стратегом. Отец Габорна доверял ему безоговорочно и нередко
отправлял именно его найти и поймать преступников или же усмирить
какого-нибудь непокорного лорда. Герцог не знал поражений, за что одни
называли его "Охотником", другие - "Гончим псом".
Его боялись во всем Рофехаване; и если кто-то и был в состоянии
померяться умом с Радж Ахтеном, то это был герцог Палдан. И Радж Ахтен не
мог сейчас двинуть свои войска на север, поскольку опасался к тому же духов
Даннвуда.
Но то, что опасность близко, Габорн знал наверняка. Он осторожно
ступал по засохшей дорожной грязи, двигаясь бесшумно, как привидение.
Когда Габорн добрался до поворота, кролики исчезли. В траве на обочине
раздался шорох, но это шуршали полевые мыши, которые проложили себе ходы в
палой листве.
Габорн постоял секунду в недоумении. "О, Земля, - сказал он про себя,
обращаясь к Силе, которой служил. - Пришли мне из лесу хотя бы оленя!"
Но ничего не услышал в ответ. Ни звука.
Биннесман и Хроно рысью подскакали к нему. Хроно привел в поводу
чалого коня Габорна.
- Кажется, кролики что-то нынче стали пугливыми, - сказал Биннесман. И
хитро улыбнулся, словно радуясь этому обстоятельству. При свете утреннего
солнца морщины на лице чародея проступили четче, а одеяние приобрело
красно-коричневый оттенок. Неделю назад Биннесман отдал часть своей жизни,
чтобы вызвать вильде - существо, наделенное силами земли. Тогда у
Биннесмана волосы были еще русыми, а платье зеленым, как летняя листва.
Теперь, всего через несколько дней, он постарел на десяток лет, и даже
одежда будто выгорела и сменила оттенок. Но хуже всего было то, что вильде
исчезла.
- Да, действительно, - ответил Габорн, с подозрением глядя на
Биннесмана. Тот был Охранителем Земли, служил ей и всегда говорил, что мыши
и змеи заслуживают заботы не меньше, чем род человеческий. Габорн не
удивился бы, если бы чародей предупредил кроликов каким-нибудь заклинанием
или просто взмахнув рукой. - Я сказал бы, даже чересчур пугливыми.
Габорн вспрыгнул в седло, но держал лук и стрелу наготове. Даже здесь,
рядом с городской стеной, он еще надеялся вдруг где-нибудь на опушке
увидеть оленя, этакого огромного старого красавца, который спустился бы с
гор, чтобы съесть перед смертью сладкое яблочко из крестьянского сада.
Габорн бросил взгляд на Биннесмана. Тот по-прежнему прятал улыбку, и
Габорн не мог понять, чего в ней больше - насмешки или тревоги.
- Ты радуешься тому, что я проглядел кроликов? - отважился спросить
он.
- Они бы не доставили тебе радости, милорд, - сказал Биннесман. - Отец
у меня держал постоялый двор. Он знал людей и не раз говорил: "Человек с
переменчивым нравом никогда не бывает доволен".