"Дэвид Фарланд. Время убивать ("Властители рун" #4) " - читать интересную книгу автора

по полям поисках пищи. А на востоке, но краю леса вдоль гребня медленно
двигались огромные горы; да ведь это же тройка Фрот великанов, понял Габорн!
Голодные. Они просто хотели есть. Радж Ахтен заставил их проделать долгий
путь, потом на рассвете они пережили кровопролитное сражение и теперь были
ужасно голодны.
- Нужно позаботиться о конях, - сказал Габорн. - Они нуждаются в еде и
отдыхе. Но, может быть, безопаснее скакать по открытым полям, где никто не
сможет подкрасться к нам незамеченным?
Габорн повернул коня на восток, в сторону замка Сильварреста. Отсюда была
хорошо видна дорога, уходящая через Даркинские холмы на юг.
- Нет, нам нужно на запад, - возразила Иом.
- На запад? - переспросил Габорн.
- Моста у Хейворта больше нет. Если мы поскачем лесом, то можем пропустить
Кабаний брод, да еще и рискуем наткнуться в темноте на армию Радж Ахтена.
- Она права, - заявил Биннесман. - Пусть Иом ведет нас.
Вид у него был предельно усталый. Интересно, в какой степени это
объясняется выбросом энергии во время волшбы, подумал Габорн?
- Единственный путь на запад пролегает по Траммокскому тракту, - сказала
Иом. - Он относительно безопасен. По приказу отца лес вырубили по обеим его
сторонам.
Биннесман позволил дать коням еще несколько минут отдохнуть. Все
спешились, с удовольствием распрямляя затекшие ноги и подтягивая подпругу.
Увы, совсем скоро Биннесман скомандовал:
- Пора. У нас всего несколько часов до тех пор, пока Радж Ахтен проснется.
Нужно использовать их с толком.
И они поскакали вниз по склону холма, на равнину. Хотя кони вряд ли успели
насытиться, а трава была высока, она уже успела высохнуть, да и ветер разнес
семена, так что никакой особой питательной ценности она собой не представляла.
Проскакав по тракту с полчаса, они впервые за все время почувствовали себя
достаточно свободно, чтобы поговорить и, в частности, обсудить некоторые планы.
- На этих дорогах мой конь будет быстрее ваших, - сказал Биннесман, - и,
если не возражаете, немного погодя я поскачу вперед. Я тороплюсь в Лонгмот, в
надежде найти свою вильде.
- Думаете, она там? - спросила Иом.
- Не знаю, - ответил Биннесман тоном, не располагающим к дальнейшим
расспросам.
Вскоре впереди показалась ветхая ферма на берегу извилистого ручья. Позади
нее виднелся маленький фруктовый сад и покосившийся сарай для свиней. Похоже,
крестьянин, который жил здесь, опасался нападения - на сливовом дереве перед
домом висел один фонарь, над дверью в сарай другой.
Еще бы этому крестьянину не бояться, подумал Габорн. Хибарка стоит на
отшибе, никаких тебе соседей на расстоянии, по крайней мере, в милю. А великаны
и нелюди нынче ночью охотятся в полях.
Отец Иом подскакал к фонарю и остановился, глядя на него, как
зачарованный. Точно в жизни никогда фонарей не видел.
А ведь король Сильварреста и впрямь никогда фонарей не видел, подумал
Габорн. По крайней мере, в той жизни, которую помнил. Сейчас все в мире для
него внове, похоже на яркий, пленительный сон. Он все видит, но ничего не может
по-настоящему понять.
Подскакав вслед за королем к фонарю, чтобы на его лицо падал свет, Габорн