"Филипп хосе Фармер. Только во вторник" - читать интересную книгу автора - Спокойной ночи, дорогой!
- Спокойной ночи, - буркнул он. - Что ты сказал? - Спокойной ночи. Он взглянул на прелестное лицо за дверями и улыбнулся, боясь, что она услышала, как он говорит "спокойной ночи" женщине, назвавшей его "дорогим". Оставалось еще десять минут времени. Из радиотелефона неслось крикливое: "Конец!", "Начинаем шестидневное путешествие!", "Просим поторопиться", "Помните о наказании!" Том отлично помнил, но хотел оставить сообщение. Магнитофон стоял на столе, он включил его и сказал: "Дорогая мисс Марло. Меня зовут Том Пим, и наши сомнамбулаторы стоят рядом. Я тоже актер, и мы работаем в одной студии. Конечно, это дерзость с моей стороны, но я должен сказать, что никогда не видел никого красивее вас. Равен ли ваш талант вашей красоте? Очень хотел бы увидеть несколько отрывков из ваших фильмов. Не могли бы вы оставить пленки в комнате номер 5? Надеюсь, ее жилец из среды не будет возражать. Искренне ваш Том Пим". Он прослушал сказанное. Текст звучал довольно сухо, но этого ему и хотелось. Будь он слишком цветастым или напористым, это вызвало бы ее подозрения, а так он дважды подчеркнул ее красоту, но без экзальтации, а кроме того, сыграл на профессиональном тщеславии, что не могло оставить ее равнодушной. Никто не знал этого лучше Тома. Направляясь к сомнамбулатору, он тихо насвистывал, а оказавшись внутри, нажал кнопку и взглянул на часы. Без пяти двенадцать. Через десять участка и примется за дело. Между окончанием службы полицией одного дня и началом ее полицией следующего имелся перерыв в десять минут. За эти несколько минут могло произойти Бог знает что - и часто происходило. Но в конце концов требовалось платить за поддержание неприкосновенности границ времени. Том открыл глаза, колени его подогнулись, голова опустилась вниз. Пробуждение наступило на миллион микросекунд раньше и почти немедленно перешло на тело и кровь, так что сердце почти не почувствовало, что останавливалось на такой большой промежуток времени. И все-таки мышцы среагировали с опозданием. Он нажал кнопку, открыл дверь, и ему показалось, что это нажатие разбудило день. Мабель сделала вечером макияж и выглядела свежей, как утро. Том сделал ей комплимент, и она счастливо улыбнулась. Крикнув ей, что они встретятся за завтраком, он начал было подниматься, но на середине лестницы остановился, подождал, пока женщина скроется, и украдкой вернулся в сомнамбуларий. Там включил магнитофон. Слегка хрипловатый, но мелодичный голос сказал: "Дорогой мистер Пим, я получила несколько писем из других дней. Надеюсь, вы простите мне некоторую претенциозность, если я скажу, что разговор через делящую два мира пропасть доставил мне удовольствие. Но когда мы привыкнем, он потеряет всякий смысл. Интерес к кому-то из другого мира - причина неудовлетворенности, ведь этот кто-то может быть для нас |
|
|