"Филип Жозе Фармер. Создатель Вселенных ("Многоярусный мир" #1)." - читать интересную книгу автораруку. Если бы нас не задержали, дома могли быть уже проданы. Поэтому все
обернулось к лучшему, не так ли? Он бодро улыбнулся и взглянул на каждого из клиентов. Вольф помолчал, тяжело вздохнул, догадываясь, что сейчас услышит от Бренды, и степенно произнес: - Мы его берем. И давайте подпишем документы прямо сейчас. - Роберт! - вскричала миссис Вольф. - Ты даже не спрашиваешь меня? - Прости, моя милая, но я уже принял решение. - Ах так! Но его еще не приняла я! - Ну что вы, уважаемые! Не стоит торопиться, - поспешил вмешаться Брессон. Он отчаянно пытался сохранить на лице улыбку. - Не спешите, обсудите все как следует. Если кто-нибудь приедет и купит этот дом - а такое может случиться еще до конца дня; мы продаем их, как горячие пирожки, - найдется множество других домов с точно таким же расположением комнат. - Но я хочу этот дом. - Роберт, а не сошел ли ты с ума? - возмутилась Бренда. - Я никогда не видела, чтобы ты вел себя так прежде. - Я уступал тебе почти во всем, - сказал он. - Я всю жизнь пытался сделать тебя счастливой. Так уступи и мне хотя бы раз. Я не прошу у тебя чего-то особенного. Вспомни, еще утром ты говорила, что хочешь дом именно такого типа, а "Хохокам Хоумс" - единственный район, дома которого нам по карману. Давай оформим купчую, а в качестве залога я могу выписать чек. - Я ничего не буду подписывать, Роберт. наедине? - предложил Брессон. - Как только вы придете к обоюдному согласию, я буду полностью в вашем распоряжении. - А моей подписи вам недостаточно? - спросил Вольф. - Я сожалею, но миссис Вольф тоже должна поставить свою подпись, - ответил Брессон, выдавливая из себя напряженную улыбку. Бренда победоносно усмехнулась. - Тогда обещайте мне, что вы больше никому не покажете этот дом, - попросил Вольф. - Хотя бы до завтрашнего дня. Если вам нужны гарантии на покупку, я готов уплатить задаток. - О, в этом нет необходимости. - Брессон направился к двери, и его поспешность выдавала желание как можно скорее выбраться из неловкой ситуации. - Я не буду никому показывать дом, пока не услышу утром от вас окончательного ответа. На обратном пути в Тэмп, где в мотеле "Пески" супруги снимали комнаты, оба хранили гордое молчание. Застыв в неприступной позе, Бренда смотрела на дорогу через ветровое стекло. Время от времени Вольф поглядывал на жену, отмечая, что ее нос становится все острее, а губы тоньше. Еще немного, и она будет выглядеть как жирный попугай. И когда ее, наконец, прорвет, крики и брань будут звучать как клекот жирного попугая. Все тот же старый, затасканный, не убывающий со временем поток упреков и угроз извергнется на поверхность, и она будет кричать, что он пренебрегал ею все эти годы. А напоследок, Бог знает, в который раз, она напомнит ему, что он либо сидел, уткнувшись носом в книги, либо стрелял из лука, фехтовал или карабкался по скалам, специально выбирая те |
|
|