"Филип Жозе Фармер. Лавалитовый мир ("Многоярусный мир" #5)." - читать интересную книгу автора

пришельцев с Земли, пока не образовали плотное кольцо. И Кикаха
догадывался, сколько их собралось по другую сторону холмов. Он знал, что
деревья ожидали "рассвета". А потом, если люди не пойдут к ним сами,
деревья начнут спускаться в долину.
Небо казалось темно-красным однообразным полотном, на котором чернели
пятна паривших облаков. Огромная красноватая масса, по виду раз в шесть
превышавшая размеры земной луны, исчезла с неба пару дней назад. Она
должна была вернуться, хотя он и не знал, когда это произойдет.
Кикаха сел и помассировал ноги. Они еще немного болели после той
неприятности, которая случилась двенадцать "дней" назад. Боль в груди
почти исчезла. Он выздоравливал, но пока не чувствовал себя настолько
подвижным и сильным, как ему бы того хотелось.
Впрочем, Кикахе во многом помогала гравитация, которая была здесь
значительно слабее, чем на Земле.
Он прилег на жесткую траву. Теперь его не страшили ни люди, ни звери.
Любому врагу пришлось бы сначала пробраться через лес из деревьев-убийц.
Только слоны и гигантские мусоиды [Здесь: животное, похожее на лося (moose
(англ.) - лось). - Здесь и далее примеч. пер.] обладали достаточной массой
и размерами, чтобы сделать это. Они поедали деревья, и Кикаха не возражал
бы, если бы их стадо прошло сейчас где-нибудь рядом. На таком расстоянии
он не мог определить, к какому виду относились эти растения. Однако в
лавалитовом мире встречались столь грозные и опасные деревья, что от них
убегали даже большие звери.
И все же странно, что чертовы растения обнаружили их маленький отряд.
Обоняние деревьев было великолепным, но Кикаха сомневался, что слабый
ветер мог перенести запах людей через холмы. Визуальная способность
растений ограничивалась сотней ярдов. Их многофасеточные глаза,
расположенные кольцами на макушках стволов, довольно четко различали
подвижные объекты. Тем не менее на таком расстоянии и в "ночной" период
суток они просто не могли ничего увидеть.
Возможно, один или несколько их разведчиков взобрались на холм и
поймали пару молекул человеческого запаха. Впрочем, удивляться тут нечему.
От путешественников действительно сильно пахло. То малое количество воды,
которое удавалось находить, они использовали только для питья. И если
завтра отряд не встретит какой-нибудь водоем, людям придется пить свою
мочу. Говорят, что ее можно использовать дважды, прежде чем она станет
ядовитой.
И еще им требовалась пища. Выбора не оставалось - либо Кикаха
подстрелит какое-то животное, либо они, ослабев от голода, свалятся с ног.
Он провел ладонью по стволу ручного лучемета. Заряда аккумулятора
хватит лишь на несколько мощных выстрелов, а потом оружие можно будет
выбросить. До сих пор ему и Анане удавалось обходиться стрелами и топором,
но только лучемет позволял им держать в подчинении троих коварных
спутников. И только это оружие могло защитить их от крупных и опасных
зверей. Кикаха знал, что на "рассвете" ему придется пойти на охоту. Без
еды им больше не прожить и дня. Кроме того, напившись крови, они могли бы
утолить жажду.
Однако прежде предстояло пройти через лес. Чтобы проложить тропу
между стволами, возможно, потребуется весь заряд батареи. И скорее всего
ее даже не хватит. На другой стороне холма их могло поджидать не меньше