"Филип Хосе Фармер. И в торгашестве присутствует оттенок благородства" - читать интересную книгу автора - Прошу не издеваться, молодой человек. Я не вычислительная машина. Я
настраиваюсь на частоту твоих душевных колебаний. Щелк: еще одна карта. - Большая опасность грозит тебе - и твоему телу, и твоей душе. Чиб говорит: - Я подвергаюсь ей по крайней мере раз в день. Щелк. - Близкий тебе человек умрет дважды. Чиб бледнеет, потом овладевает собой и говорит: - Трус умирает тысячу раз. - Тебе предстоит путешествие во времени, ты вернешься в прошлое. - Ну и ну! - говорит Рыжий Ястреб. - Этак вы превзойдете саму себя, мадам. Осторожней, а то наживете психическую грыжу и придется носить бандаж, чтобы она не вывалилась. - Смейтесь, если нравится, негодяи! - говорит мадам. - Есть иные миры помимо нашего. Карты не могут обманывать, особенно если они в моих руках. - Гобринус! - зовет Чиб. - Еще кувшинчик пива для мадам! Юные Редисы возвращаются к столу - это диск без ножек, его удерживает в воздухе гравитационное поле. Бенедиктина бросает гневный взгляд в их сторону и начинает перешептываться о чем-то с другими среднелетками. За столиком по соседству сидит Пинкертон Легран, агент госорганов, лицом к ним, чтобы фидеокамера захватывала их сквозь пиджак с секретом: материя просвечивает только в одну сторону. Все знают, что он следит и подслушивает. Он знает, что они знают, и уже докладывал об этом своему начальству. Он хмурится, увидев, что входит Фалько Аксипитер. Леграну не занимается он. Аксипитер даже не смотрит на Леграна. Он заказывает чайничек чая и притворяется, что кидает в него таблетку, которая, реагируя с дубильной кислотой, производит попводяру - по. Руссо Рыжий Ястреб подмигивает Чибу и говорит: - Так ты считаешь, что действительно можно парализовать жизнь всего Лос-Анджелеса одной бомбой? - Тремя бомбами! - говорит Чиб так громко, чтобы фидеокамера Леграна записала его слова. - Одна под пульт управления на опреснительном заводе, вторая - под дублирующий пульт, третья - на распределитель большой трубы, которая подает воду в резервуар на Двадцатом горизонте. Пинкертон Легран бледнеет. Он допивает залпом свое виски и заказывает еще порцию, хотя выпил он уже изрядно. Он нажимает кнопку на фидеокамере для срочной передачи сверхсекретной информации. Лампочки мигают малиновым светом в Главном управлении; трезвонит звонок; начальник просыпается так резко, что падает со стула. Аксипитер тоже все слышит, но остается неподвижным, с мрачным лицом, нахохлившись, похожий на диоритовое изображение ястреба из гробницы фараона. Одна мысль владеет им, его не отвлечь разговорами о затоплении Лос-Анджелеса, даже если начнется их осуществление. Выслеживая Старика, он пришел сюда в надежде использовать Чиба в качестве отмычки к дому. Одна "мышь", как он называет преступников, за которыми гоняется, - одна "мышь" приведет в нору другой "мыши". - Как думаешь, когда мы сможем приступить к действиям? - спрашивает Хьюга Уэллс-Эрб Хайнстербери, писательница-фантаст. |
|
|