"Филип Хосе Фармер. Они сверкали, как алмазы" - читать интересную книгу автора

стороны в сторону. Какое-то мгновение полосатый агрессор никак
не мог ухватить шею гусеницы. Острые челюсти осы соскользнули
с судорожно дергающейся кожи, и тут утомленная жертва
остановилась на долю секунды.

Пользуясь этим промедлением, оса поднялась высоко на ножках и
оторвала голову гусеницы от земли, обнажив при этом желтую
полоску на брюшке. В то же мгновение оса резко изогнулась и
вонзила жало между двумя сегментами жертвы. По телу гусеницы
пробежала дрожь, и она неподвижно застыла, словно тут же
умерла.

Джек зачарованно смотрел на разыгравшуюся перед ним борьбу,
переживая за гусеницу, как за выслеженного и затравленного
товарища. Его собственная борьба в последние несколько месяцев
была такой же отчаянной, хотя и небезнадежной, и...

Все мысли одновременно улетучились. Сердце снова бешено
заколотилось. Краем глаза он заметил тень, упавшую на траву.
Медленно и осторожно Джек повернул голову и увидел пару
сияющих ботинок.

Он не промолвил ни слова. Что толку? Оттолкнувшись руками от
земли, Джек рывком поднялся и угрюмо уставился в молчаливую
пасть автоматической винтовки 38-го калибра, которая сказала
ему, что бегство подошло к концу. И ответить такому
собеседнику было абсолютно нечего.





II


Джеку повезло. Одним из последних его загнали в грузовик,
который когда-то использовался для перевозки скота. И теперь,
стоя лицом к задней решетке фургона, он хотя бы мог свободно
дышать. Машина ехала навстречу солнцу. И беспощадные лучи не
так обжигали Джека, как остальных пленников, настолько
прижатых друг к другу, что они даже не могли отвернуться от
бьющего в глаза солнца.

Сквозь полуприкрытые веки Джек рассматривал молодых парней,
стоящих по обе стороны от него. За последние три дня,
проведенных в притоне транси, парень, стоявший слева от Джека,
приобрел все признаки странного состояния, в которое впадали
все транси. Он бормотал что-то, был безразличен к пище, не
слышал, что ему говорят. А сейчас шок от внезапного нападения
и поимки ускорил все прогнозируемые процессы. Вытянув руки,