"Диана Фарр. Неприступная красавица " - читать интересную книгу автора

или пройти по раскаленным углям, так тому и быть.
Шаги над их головами замерли. Человек, видимо, остановился на верхней
площадке лестницы. Потом резкий мужской голос требовательно произнес:
- Синтия!
В этом единственном слове слышались одновременно и приказ, и угроза.
Тон был враждебным и вместе с тем вкрадчивым. При звуке этого голоса Синтия,
казалось, перестала дышать.
Если его не остановить, этот человек наверняка спустится вниз, подумал
Дерек. Приложив палец к губам, чтобы Синтия хранила молчание, он отпустил ее
и вышел один из-под лестницы на свет.
- О, здравствуйте, - как можно более непринужденно сказал он,
притворяясь изумленным и внимательно всматриваясь в человека, стоявшего на
верхней площадке лестницы. - Я вас не заметил, - извиняющимся тоном
продолжил Дерек. - Вы меня ищете?
Вопрос Дерека, видимо, огорошил незнакомца. Он не сразу ответил.
- Нет. - Его тон был резким, но достаточно вежливым. - Извините.
Дерек снова непринужденно махнул рукой:
- Не извиняйтесь, прошу вас. Вы нисколько мне не помешали. - Все еще
подражая манерам светского бонвивана и стараясь создать впечатление, будто
выпил лишнего, он нетвердым шагом направился к сделанным из папье-маше
рыцарским доспехам. - Просто захотелось взглянуть. Все эти декорации так
завораживают, вы не находите?
Человек наверху даже не пошевелился, но вид у него был настороженным.
Казалось, он изучающе рассматривает Дерека, прикидывая, подвергнуть ли
сомнению то, о чем болтает этот юнец, или спуститься вниз, не обращая на
него внимания. Дерек еще раз бросил беглый взгляд на незнакомца.
Остановившись рядом с доспехами, он добился того, что свет больше не бил ему
в глаза, и это дало ему возможность получше его разглядеть.
Дерек сразу же узнал этого человека, но ему пришлось быстро
отвернуться, чтобы тот не заметил, что его узнали.
Это был пресловутый сэр Джеймс Файли. Проклятие! Как получилось, что
Синтия попалась в лапы этого человека, пользующегося в свете дурной славой?
Игрок, гуляка, развратник. К тому же по возрасту он годился ей в отцы. Если
не в деды, черт возьми!
А может, Файли действительно был ее отцом? Ведь в его голосе
безошибочно угадывались властные нотки.
- Простите, что я злоупотребляю вашей учтивостью... - Тон Файли был
холодным как лед.
Все еще притворяясь подвыпившим, но внутренне напрягшись, Дерек
повернулся и, слегка покачиваясь, проронил:
- А?
Файли даже не потрудился скрыть свое презрение. Его лицо приняло
насмешливое выражение.
- Я ищу девчонку со светлыми волосами и в белом платье.
Так. В чем бы ни состоял интерес сэра Джеймса Файли к Синтии, он явно
не был родительским. Скрывая отвращение, Дерек криво улыбнулся.
- Ха! Мы все таких ищем, - пьяно ухмыляясь, подмигнул Дерек.
От нетерпения голос Файли стал резким.
- Так вы видели, как такая особа проходила здесь несколько минут тому
назад, или нет?