"Каролина Фарр. Замок в Испании " - читать интересную книгу автора Раздался щелчок - Анджела выключила приемник.
- Все очевидно, не правда ли? - сказала она. - Это то, что французы называют преступлением из ревности. - Новая бомба де Голля? - Право, Лиза! Убийства. - Ты хочешь сказать - убийство? - Нет, именно во множественном числе. Он пришел в квартиру и застал их вместе. Сначала убил мужчину, потом - женщину. - А что он сделал с телом мужчины? Расчленил его? Теории Анджелы всегда меня восхищали. - Наверное, его ждала машина, и он положил туда тело мужчины, а затем кто-то спугнул его, и ему пришлось уехать. - Так что теперь он оказался привязанным к нему и едет по Барселоне с телом в багажнике? - Или, может быть... - с готовностью подхватила Анджела, но ее голубые глаза расширились от ужаса. - Ух! - перебила я. - Забудь об этом. А то меня будут преследовать кошмары. Солнце пригревало. Сельская местность стала более открытой, фермерские дома встречались реже. Однажды мимо нас проехал поезд, и Анджела весело помахала рукой. Вскоре мы проголодались, и аппетит еще больше разыгрался при мысли о неожиданном подарке Десмонда к ленчу. Я направила "Долорес" с дороги в рощу, где рядом с тихой железнодорожной станцией росли потрепанные ветром деревья. Последние несколько километров пути она издавала протестующие булькающие звуки, а из-под капота стал струиться пар. радиатора. - Я организую ленч, пока ты сходишь за водой для "Долорес", - заявила Анджела со своей обычной жизнерадостной наглостью. - Ты, наверное, устала. Под деревьями было приятно, и ручей казался прохладным и живописным. Я открыла багажник, нашла запасной двухгаллоновый бидон и воронку и перелила содержимое в бензобак. У ручья я наполнила бидон водой и, пошатываясь, направилась обратно к машине. Бидон я то несла, то волокла по земле. Анджела открывала вино, когда я, запыхавшись, вернулась с водой. "Долорес" все еще шипела и булькала. Я подняла капот и склонилась, чтобы отвинтить крышку радиатора, по невольно вскрикнула. - Анджела, нет ли у тебя чего-нибудь, чем открутить крышку? - спросила я. - Она такая горячая! - Там на переднем сиденье шарф. Я нашла шелковый шарф с пестрым узором, купленный Анджелой в Италии, свернула его в несколько раз и склонилась над радиатором. - Не прикасайтесь! - прогремел голос у меня за спиной. Ошеломленная, я резко развернулась. Какой-то мужчина шел сквозь деревья ко мне. Я с изумлением вгляделась в него и, наконец, воскликнула: "Десмонд!" Это действительно был он, но как отличался этот Десмонд от того хорошо одетого молодого человека, который пригласил нас вчера вечером на обед. На нем были выцветшие синие джинсы, клетчатая рубашка и потертая кожаная куртка. Щегольски сдвинутый набекрень берет прикрывал его черные волосы. - Десмонд! - радостно воскликнула Анджела. - Надо же, именно вы. Это ваша рабочая униформа? Вы как раз вовремя, чтобы открыть эту пробку. Я никак |
|
|