"Каролина Фарр. Дом зла " - читать интересную книгу автора Девочка нахмурилась, глядя на него:
- Что это... хорея, доктор Честер? Он рассмеялся кудахтающим смехом: - Ну, это сложно для тебя, Роб, боюсь, тебе не понять. И ее никогда не будет у тебя. Мы за тобой присматриваем очень хорошо, чтобы этого не случилось. Но мисс Монтроуз знает, что это. Один доктор сказал, что ребенок наказан хореей по трем причинам: и первая - за непоседливость. Потом за то, что бьет свою посуду. И строит гримасы бабушке. Но он не улыбался, глядя на меня. Сиденхэмская хорея - это не шутка! Болезнь мозга, поражающая детей, она очень напоминает ревматическую лихорадку, от которой он лечит Робин Уорбартон. Непроизвольные движения, гримасы, невозможность взять в руки чашку - обычно незаметные симптомы, вызывающие шутливые замечания, являются несомненными признаками. Когда мы вышли в коридор, он сказал: - Надеюсь, вам приходилось встречаться на практике с детьми-ревматиками? - Да, доктор. - Они недолго живут, нужен постельный режим. Я нахмурилась: - Но говорят, что смертность невысока? - Да, смертность от ревматической лихорадки невысока по статистике, но зато резко повышается с возрастом из-за болезни сердца, мисс Монтроуз, - сказал он мрачно. - Болезнь имеет привычку возвращаться. Рецидив случается в течение года после первого приступа, его вероятность очень высока. Поэтому требуется уход и тщательное внимание в первый год. Это первый год у Робин. это невозможно, пока Дэвид снова не женится. Если это произойдет, он должен будет увезти ее в глубь страны и прожить там хотя бы год. Прочь от моря, холода и ледяных ветров. Будем надеяться на это. Надо найти правильную женщину, вот в чем дело. Но наверное, Дэвид не может забыть первую жену. Пошли посмотрим Марту. Я улыбнулась: - Боюсь, миссис Уорбартон-старшей не нравится присутствие медсестры в поместье. Она может возмутиться, если я появлюсь в ее комнате, доктор Честер. - Предоставьте мне справиться с этой старой воительницей. Марта не такая страшная, как кажется. Ну, не совсем такая. Но я заметила, что он слегка замешкался, прежде чем мягко постучал в дверь. - Кто там? - послышался глухой голос. - Доктор Честер, Марта. - Ждете, что я открою для вас дверь? Вы знаете сами, как войти. Я прошла за ним в комнату. Она лежала одетая на кушетке около окна, и, когда увидела меня, глаза ее сверкнули и уставились мне в лицо с холодной недоброжелательностью. - Что она здесь делает? - Ну же, Марта, - благодушно заговорил доктор, - я годами твердил, что вам нужна медсестра. А мисс Монтроуз - очень хорошая медсестра. - Для Робин, возможно. Но ни вы, ни мой сын не имеете права прописывать мне медсестру, Кеннет! |
|
|