"Каролина Фарр. Дом зла " - читать интересную книгу автора - Да, присоединяйтесь к нам, мисс Монтроуз, - позвала Изабель. Лицо ее
раскраснелось, и она выглядела опьяневшей. Они сидели слишком близко на диване и поспешно отодвинулись друг от друга, когда увидели меня. При этом вид у них стал виноватый. Я вспомнила, что они кузены, но ведь и Марта вышла за кузена! Родственные связи, кажется, не смущали Уорбартонов. - Простите, но я еще не закончила дела на сегодня, - отозвалась я, - возможно, позже. Постучав, я вошла в библиотеку, думая о том, какой всплеск интереса вызвала у этой парочки - ведь они знали, что в библиотеке находится Дэвид. Он поднял глаза от огромного письменного стола, где перед ним лежала старинная книга с пергаментными страницами. Его густые черные волосы немного растрепались, словно он ерошил их пальцами во время чтения. - Вот и вы, - сказал он приветливо. - Ваша мама получила необходимые процедуры, и Робин спит, кажется. Это означает, что мой рабочий день закончен, если только я не понадоблюсь им ночью. - Моя мать не станет вас беспокоить. У нее слишком независимый характер. Робин говорила, что вы позволили ей звать вас ночью, если ей что-то понадобится или она испугается. - Брайен провел звонок из ее комнаты в мою. Ей стоит только нажать кнопку, и он зазвенит. Дэвид улыбнулся: - Как в госпитале? - Да. - А не будет это слишком большим искушением для маленькой девочки? Я пожала плечами: - Возможно. Но если она проснется ночью, на это должна быть причина. Он кивнул, изучая меня пытливым взглядом: - Да, вы правы. - Он показал на стул рядом с собой. - Не присядете? Могу предложить вам выпить? Как насчет хайбола?* ______________ * Хайбол - виски с содовой и льдом. Я покачала головой и села, чувствуя смущение, потому что в его глазах читалось откровенное восхищение, искреннее и обезоруживающее. - Вы не пьете совсем, мисс Монтроуз? - удивился он. - В каких-то случаях. Но никогда на работе, естественно. - Вы сейчас не на дежурстве. - Он слегка нахмурился. Я пожала плечами: - Вы послали за мной. Что вы хотели мне сказать, мистер Уорбартон? - Я хотел просто кое-что объяснить по поводу Робин. Но это не означает, что вы сейчас на работе. - Он снова улыбнулся. - Давайте я налью вам выпить. Прошу вас! - Что ж... Он вскочил и прошел к маленькому шкафчику. Зазвенели кусочки льда, и вскоре он вернулся с двумя высокими стаканами. Напиток был прохладный и освежающий. - Вы уже слышали, как моя жена... как мать Робин умерла? - Он откинулся на спинку стула, пристально глядя на меня. |
|
|