"Каролина Фарр. Дом зла " - читать интересную книгу автора Она посмотрела на меня. Пар исчез, вода приобрела светло-зеленый
оттенок. Она подняла стакан и отпила, глядя на меня поверх края: - Абсент, хотя это не ваше дело. Я его люблю. Хотите стаканчик? Лучший абсент, французский. И крепкий. Трудно достать такой в наши дни. Я покачала головой: - Вы же знаете, вам нельзя пить крепкие напитки. - Мне надоели эти легкие обеденные вина. - Это мистер Принс привез? - Да. Он и привез. Мне теперь будет хорошо, и я буду лучше спать, чем от ваших таблеток. - Она осторожно поставила стакан и взглянула на меня. - Не будьте такой занудой, девушка! Как вы думаете, легко быть инвалидом и оставаться все время в одной комнате все дни напролет? Меня второй раз за вечер назвали занудой, и мне это не поправилось. Вспыхнув от гнева, я ответила довольно резко: - Виноват ваш артрит. Она рассмеялась: - Да, верно. Может быть, завтра я пожалею об этом. Но сегодня я буду счастливее, чем обычно, чем была долгие недели. И усну как убитая. Если не хотите ко мне присоединиться, попросите зайти Клайва. Гарантирую, что два стакана абсента - и вся его лихорадка пройдет. Надеюсь, вы не посмеете сказать об этом Дэвиду? Я сердито захлопнула за собой дверь и, рассерженная, пронеслась мимо комнаты Робин, прежде чем осознала это. Я продолжала идти, завернув за угол. Под дверью Клайва Уорбартона виднелась полоска света. Я постучала: - Мистер Уорбартон, миссис Уорбартон, ваша мама, приглашает вас к себе. - Мистер Уорбартон! - крикнула я и громко постучала. Прислушалась. Ничего. Ни дыхания спящего человека, ни скрипа кровати. Я вспомнила, как он обливался потом, и забеспокоилась. Попробовала ручку двери. Заперто. Я нагнулась, чтобы взглянуть, есть ли ключ в двери. Замки в дверях спален в "Вороньем Гнезде" старомодны и громоздки, с ключами, похожими на те, что носил на поясе средневековый тюремщик. Я заглянула. Дверь была заперта, и ключ был вставлен в скважину изнутри. - Мистер Уорбартон! - Я потрясла ручку двери и забарабанила в дверь кулаком. Никакой реакции. Вдруг мне стало страшно, и я снова наклонилась, пытаясь разглядеть, что происходит в комнате. Конечно, я ничего не увидела, но что-то вдруг меня насторожило. Из замочной скважины доносился еле уловимый запах. Очень знакомый и напоминающий о... Эфир! Я колотила в дверь, пытаясь сохранить самообладание и побороть страх. Потом бросилась бежать обратно по коридору в комнату Марты Уорбартон. - Миссис Уорбартон! Мне кажется, что-то случилось с мистером Клайвом! Она уставилась на меня - очередной стакан абсента задрожал в уже нетвердой руке, бутылка была наполовину пуста. Марта не остановилась на двух стаканах, как обещала. И я теперь поверила в ее слова о крепости абсента, потому что мне в жизни не приходилось видеть, чтобы человек так опьянел за такой короткий промежуток времени. Она с трудом смогла остановить на мне отсутствующий взгляд и произнесла, еле ворочая языком: |
|
|