"Каролина Фарр. Дом зла " - читать интересную книгу автора

его нашла. Нечеловеческим усилием, порожденным страхом. Больше не было над
моей головой крыши из переплетенных ветвей, скрепленных засохшей грязью и
песком. Я была на свободе и вдали перед собой увидела огни "Вороньего
Гнезда".
Я с трудом поднялась и, рыдая, побежала к дому. Бежала, пока не стало
больно дышать и не закололо в боку. Но я все-таки продолжала бежать, падала,
вставала и вновь бежала. Наконец впереди показались высокие ворота поместья.
Гравий больно ранил ноги, пока я мчалась по дорожке, направляясь к
заднему двору. Хотела достать ключ и обнаружила, что карман вместе с
содержимым оторван от платья.
Я в отчаянии прислонилась к кухонной двери и при этом вдруг услышала,
как звякнули ключи, оказавшиеся в уцелевшем кармане с другой стороны. Я
искала дрожащими руками нужный ключ, потом замок. Почти упала, ввалившись
внутрь, и быстро заперла за собой дверь.
Но оставаться здесь нельзя. Тот человек мог преследовать меня, хотя я
не видела его лица, лишь тень в свете фонаря. Меня колотила крупная дрожь,
остановить ее было не в моих силах. Я с трудом дотащилась до лестницы и
стала подниматься буквально ползком.
Все в доме выглядело так, как было, когда я уходила. Свет горел там,
где я оставила. Дверь в комнату Марты была так же распахнута настежь, а
дверь в комнату Дэвида заперта. Я с облегчением вздохнула. Хотела позвать
Марту, крикнуть, предупредить, что это я, но все, что могла выдавить, был
хриплый шепот. Я с трудом отперла дверь и вошла. И остановилась как
вкопанная, новая волна ужаса накатила, и я почувствовала дурноту.
Комната была наполнена сильным свежим запахом эфира. Марта Уорбартон
все еще сидела в прежней позе, уронив голову на грудь, но по ее шумному
носовому дыханию можно было судить, что она находится в состоянии обморока
или полного ступора.
Простыни и одеяла были сброшены и валялись бесформенным комком на полу
недалеко от распахнутой двери в спальню Робин. Робин в спальне не было.
Кровать пуста, Робин исчезла...

Глава 10

Пальцы мои дрожали, когда я набирала номер телефона в своей комнате.
После трех или четырех гудков мне ответил звучный глубокий голос дежурного в
полицейском участке в Тригони. Я торопливо изложила ему свою историю,
путаясь в словах от волнения и спешки, и вполне естественно, что он
засомневался, да и трудно было поверить в то, что я рассказала.
- Мне нужна помощь, скорее! - со слезами в голосе убеждала я. - И мне
необходимо поговорить с детективом Кивером, срочно!
- Конечно, мэм, - отозвался голос дежурного, в котором явно сквозили
нотки скепсиса, - но детектива Кивера нет сейчас здесь. Он находится в
Бангоре. А мне некого послать к вам в "Воронье Гнездо", у меня нет ни одного
человека в участке. Я здесь один и не могу покинуть пост. Почему бы вам не
пойти спать, заперев за собой дверь и...
- Я же сказала вам, что здесь произошло убийство и похищение ребенка! И
я считаю, что убийца находится сейчас в доме. Как мне убедить вас, что я
говорю правду? Что еще нужно, чтобы полиция приехала помочь нам? Второе
убийство? И оно может произойти. Потому что если Робин не будет найдена