"Каролина Фарр. Башни страха" - читать интересную книгу автора - Вы что, уже здесь бывали? Но столь юную леди я бы наверняка запомнил.
Я улыбнулась, поскольку в его словах уловила для себя комплимент. - О Сторм-Тауэрс мне многое известно, но сама я здесь пока еще не была. Дело в том, что мы с мисс Хейлсворт вместе учились. Ни Джоан, ни ее мать конечно же со слугами не откровенничали, поэтому дальше я решила не продолжать. - О! - воскликнул Сэм Холден. - Теперь мне все стало понятно! В таком случае ваш приезд доставит мисс Джоан огромную радость. Мы свернули на гладкое шоссе. На обочине в свете фар мелькнул дорожный указатель, на котором крупными буквами значилось: "Котел Дьявола - 5 миль". Я откинулась на спинку удобного сиденья и, глядя на бегущую впереди черную ленту дороги, стала прислушиваться к шуму моря. На меня, привыкшую к звукам большого города, этот шум в холодной ночи действовал устрашающе. Вспомнив, как часто и с какой теплотой Джоан описывала мне море, я подумала, что она имела в виду лето. Сейчас же оно пугало меня. Рев его становился все громче и громче. Я уже слышала, с каким страшным грохотом разбившись о скалы, его огромные волны откатываются назад. Наша машина казалась мне черной букашкой, карабкающейся по горному склону. Мы достигли берега, и тут же в окно дверцы, рядом с которой я сидела, ударили брызги морской воды. Мне показалось, что машина выскочила на край обрыва, и я в страхе вцепилась руками в подлокотники и зажмурилась. - Да, море сегодня неспокойно, - бодрым голосом заметил водитель. - Ветер северо-восточный, так что, когда подъедем к Шее Орла, шум слева от нас будет сильный. - Да? - в ужасе произнесла я. море шумит громче обычного. Но пусть вас это не беспокоит. Как только проедем Шею Орла, шум сразу же стихнет. Дело в том, что усадьба Хейлсвортов расположена по другую сторону залива, а каменная стена, которой она обнесена, глушит все звуки. Я что-то невнятно пробормотала Сэму в ответ. Однако его слова нисколько не успокоили меня. Сжавшись в клубок на мягком сиденье седана, я замерла. Сердце мое заколотилось еще сильнее, когда слева от себя я услышала жуткий рев. Теперь морская стихия бушевала под нами с обеих сторон. Внизу, слева и справа от узкой дороги, зияла черная ревущая бездна. Неожиданно машину затрясло, и я, уверенная в том, что мы сейчас сорвемся в пропасть, в страхе крепко сомкнула веки. - Мерзкий ветер, - сбросив скорость, как ни в чем не бывало произнес Сэм Холден. Наверное, в зеркале заднего вида он увидел мое испуганное лицо. - В этом месте он дует особенно сильно. А вы, видимо, решили, что нас сейчас снесет в море? - Да... - выдавила я из себя. Несмотря на его спокойный голос, меня продолжал душить страх. Даже если нас не снесет ветер, то непременно накроет волной, подумала я. - Не стоит так бояться, - сказал Сэм. - На всем пути следования под нами крепкий гранит. Если водитель решил, что эти слова как-то смогут меня успокоить, то он здорово ошибся. - На всем пути! - эхом отозвалась я, но из-за жуткого шума Сэм вряд ли |
|
|