"Каролина Фарр. Тайна Замка грифов" - читать интересную книгу автора - Можешь оставить все на столе, Луиза. Я сам обслужу.
- Да, месье. Сверкающие хрустальные бокалы слегка зазвенели, когда она ставила поднос, и я заметила, что ее руки дрожат, а глаза расширены от волнения. Дядя злобно взглянул на нее. - Перестань трястись, девочка, - раздраженно сказал он. - Я не чудовище. - Да, месье... нет, месье... - пробормотала бедняжка. - Что-нибудь еще, месье? - Если только мадемуазель захочет немного сыра, чтобы почувствовать букет бургундского? - Он вопросительно посмотрел на меня. Я покачала головой и ободряюще улыбнулась девушке: - Нет, спасибо. Я только что позавтракала. - Тогда это все, - сказал дядя Морис служанке. Та поспешно отвела глаза и повернулась. - Подожди! - вдруг резко остановил он ее и взглянул на меня: - Ты еще не познакомилась с Луизой, Дениза. Она дочь Жана Гийе, одного из наших арендаторов, живущих в деревне. Хороший человек. Луиза, это мадемуазель Жерар, ваша новая хозяйка. - Мадемуазель... - Девушка склонила голову. Ее глаза все еще были расширены от испуга. - Как поживаете, Луиза? - спросила я. Она что-то очень тихо ответила, так что я не расслышала, и мой дядя нахмурился: - Если мадемуазель что-нибудь потребуется, ты о ней позаботишься, Служанка взглянула на меня, и ее глаза стали более заинтересованными и оживленными, как мне показалось. - Ну конечно, месье. - Можешь идти, Луиза. - Спасибо, месье. Дядя Морис подождал, пока она закроет за собой дверь, затем потянулся за бутылкой и вздохнул: - Она, конечно, меня боится. Обычно я не придаю этому значения. Они все боятся. Из-за этого... - Он дотронулся до маски. Стальная рука небрежно протянулась к одному из хрустальных бокалов. Я, затаив дыхание, зачарованно наблюдала, не зная, что сказать. Протез заканчивался навершием, напоминавшим крюк, а при ближайшем рассмотрении - открытый наручник. Он с легким скрежетом сомкнулся на ножке бокала. Тонкое стекло, вопреки моим ожиданиям, не хрустнуло, не раскололось, и я осторожно вздохнула, чтобы дядя не услышал. - Пока мы пьем вино, - сказал он так резко, что я поняла - он все заметил, - ты должна рассказать мне о моем дяде, твоем дедушке, и о вашем доме в Америке. Расскажи все, что помнишь. Твой дедушка о многом писал мне, но одних писем не достаточно. Однажды он обмолвился, что ты питаешь пристрастие к дорогим, красивым вещам, но при этом лишена алчности и честолюбия. У тебя умные глаза, Дениза. - Не знаю, с чего начать, дядя Морис, - растерянно пробормотала я. - Тогда начни с Нового Орлеана. Теперь, когда ты видела Париж, можешь сказать, похожи ли они. Орлеан действительно такой французский город, как |
|
|