"Клод Фаррер. Приношение Астарте (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

Я теперь более мертв, чем многие покойники, заколоченные в гробу.
Пройдет еще немного времени, и память обо мне совершенно исчезнет.

* * *

Это было после полудня дивного осеннего дня. Несмотря на сильный ветер,
было тепло. В воздухе стояли тучи меловой пыли. На лестнице нам приходилось
бороться с ветром, чтобы сохранить равновесие. Я шел первым. Клодина шла
следом, держась руками за мой пояс. Дартус, отставший на несколько ступенек,
смеялся над нами, говоря, что мы неприличны: одежда плотно облегала тела
из-за ветра. Дартус был нашим общим с Клодиной другом. Другом, и только. Он
был честный человек. И Клодина любила меня.
В преддверии Акрополя нас встретила группа Пропилеев, позлащенная
солнцем. С тех пор прошло семь лет, семь лет горя и беспросветной тьмы, но
стоит мне закрыть глаза, и я отчетливо вижу эту дивную картину, озаренную
солнцем. Парфенон... Победа без крыльев...
Акрополь. Вы знаете его музей, на востоке от храмов. Маленький музей,
хранящий все самое ценное, найденное при раскопках в Акрополе. Все, что было
случайно найдено под плитами Парфенона. Вы знаете: под Парфеноном была
сделана таинственная находка: двадцать две женские фигуры, почти невредимые,
раскрашенные в цвета жизни. Двадцать две воскресшие женщины, с улыбкой
восставшие из своей могилы. Не богини и не королевы. Не обнаженные, как
Афродита, не облеченные в тунику, как Гера или Афина; нет, они одеты по
последней моде того времени, очень элегантно, причесаны и завиты; губы, щеки
и глаза подведены и подкрашены; это обыкновенные смертные - у них нет ни
скипетров, ни корон, ни диадем. Женщины, просто светские женщины, как вы,
слушающие мой рассказ, и очень красивые женщины. Привлекательные, томные,
способные любить и быть любимыми; возлюбленные, любовницы - словом,
парижанки, парижанки древних Афин.
Эти очаровательные дамы в возрасте около двух с половиной тысяч лет
казались живыми. Они издевались над археологами: по какому праву они были
погребены на священной земле Акрополя? Что делали они там в роскошных
туалетах?
Было сделано предположение, что эти двадцать две статуи, портреты
двадцати двух живых женщин-верующих, принесших свое изображение в дар богине
Астарте в благодарность за оказанную милость. Все двадцать две статуи
протягивали вперед правую руку, как будто предлагали жертву божеству.
Предполагали, что некогда эти руки держали кольца, браслеты, ожерелья -
тысячи золотых безделушек, которыми покупалась благосклонность Астарты.
Вас опять удивляет, откуда у меня, ловца водорослей, такие познания. Я
знаю, и этого мне достаточно. А вы слишком любопытны... Тем хуже для вас.
Когда Клодина, Дартус и я проникли в музей Акрополя, двадцать две
статуи, стоящие кружком, исподтишка посмотрели на нас уголками еще живых
глаз; взгляд их был так странен, что нам сделалось страшно.
Дартус первым овладел собой. Он подошел к самой большой из статуй,
возвышавшейся над ним на пьедестале, и ответил смелым взглядом на ее взгляд.
Лицо его было обращено к насмешливому и страстному лицу статуи. Но через
секунду Дартус отскочил:
- Она дышит, - сказал он.
Клодина задрожала. Я обнял ее, и мы подошли к статуям. Дартус не