"Джо Фауст. Дьяволы Фермана ("Боддеккер" #1)" - читать интересную книгу автораРадикально.
- Гигантский шаг назад, - заметил я. - Прыжок с обрыва. - Хотчкисс пожал плечами. - Извини. У меня дела. Я ухватил его за руку. - Хотчкисс, как тебе это удается? Ладно, положим, ты поругался с Дансигер. Однако ты получаешь ключ от лифта в третий раз за этот год. Ты в отличной форме. Предсказал конец света раньше, чем кто бы то ни было. У тебя есть будущее в Пембрук-Холле. - Я предсказал конец света, но недостаточно быстро, Боддеккер. Вот в чем проблема. Я разжал пальцы, и Хотчкисс испарился, бормоча что-то себе под нос. Я покосился туда, где в последний раз видел Бэйнбридж, но та уже ушла. Наверняка поджидает меня в нашем отделе и засыплет градом дурацких вопросов, на которые я не сумею ответить. Кризис рынка... Страшные и зловещие слова. Даже если они касаются одного товара, это достаточно неприятно. Что же сказать о времени, когда кризис потрясет всю вселенную? Пембрук-Холл притих и затаился, потрясенный роковым пророчеством Левина... - Что ж, - сказал я, ни к кому конкретно не обращаясь. - Почему бы не пойти навстречу судьбе? - И с этими словами я направился за уходящей толпой. - Боддеккер? Я и не подумал остановиться. Менее всего сейчас мне хотелось общаться с Бэйнбридж. - Боддеккер! Я сделал еще шаг, а затем до меня долетел запах - чудной и пьянящий. Я использовать галлюциногенные духи. Ибо они не могли сравниться с эффектом ее собственных феромонов. Я остановился. И обернулся. Ко мне шла Хонникер из Расчетного отдела. Я смотрел на нее, не в силах вымолвить ни слова. Я знаю, что отражалось у меня на лице: всю жизнь я ожидал этой минуты. Только ее. Почему, ну почему поблизости нет братцев Черчи? Им стоило бы поглядеть... - Вы ведь Боддеккер, верно? Будто ушат холодной воды! Я моментально спустился с небес на землю. Хонникер выглядела абсолютно по-деловому, и я проклял себя за самодовольные и похотливые мысли. И даже сегодня я неизбежно краснею, вспоминая этот момент. - Да, - отозвался я, принуждая себя отвести взгляд от невероятно темных глаз, цвет которых, как я знал, меняется в зависимости от настроения их обладательницы. - Отлично. - Ее голос звучал мягко и шелковисто - даже сейчас, когда она говорила о делах. - Меня попросили передать, что "старик" хочет вас видеть. Я уронил челюсть и некоторое время стоял столбом. Может быть, близость Хонникер путала мысли, а может, я просто не верил своим ушам. Наконец ее слова дошли по назначению. - "Старик"? - переспросил я. - Пэнгборн? Она качнула головой; мелодично звякнули сережки. - Левин. - О, - глупо сказал я. - Хорошо. Спасибо. Хонникер повернулась и ушла. |
|
|