"Елена Федина. Стеклянный город " - читать интересную книгу автора

что для меня это - ерунда. Это переворачивало мне душу. А уж поговорить с
Мартой во плоти - за это можно было вообще отдать остаток жизни!
- В Стеклянном Городе умеют делать и не такое, - многозначительно
поведал герцог, - и дело не только в разноцветных песках, на которых он
стоит, и которых больше нет нигде в мире. Дело в тех секретах, что дошли до
наших мастеров из глубокой древности. Только один человек, Главный
Стекольный Мастер, знал, где эти секреты хранятся, у него находилась древняя
книга, в которой все об этом сказано. Он никому не показывал ее и не
открывал языка, на котором она написана, только своему приемнику перед
смертью - такова была традиция. Так вот, при правлении моего деда Главный
Стекольный Мастер умер внезапно - его убили в уличной потасовке. И тайна
ушла вместе с ним. И никто не знает, где теперь эта книга, и что в ней
написано.
- Жаль, - сказал я, - полезная была книга. Как же стекольцы обходятся
без нее сорок лет?
- Старые мастера кое-что помнят. Но главных секретов уже не знает
никто.
- А если тот, кто завладел книгой, разберет, что в ней написано?
- Ему понадобится Стеклянный Город со всеми его песками, мастерами и
стеклами.
Я сразу вспомнил о Лаэрте. Да и король что-то очень переживал об
Алонсе!
- А мне зачем Стеклянный Город? - спросил я, - у меня нет книги. Да и у
тебя, как будто тоже?
Амильо Алонский какое-то время решал: говорить - не говорить, но выхода
у него не было, он не знал, что Лаэрт завтра утром выступает к Стеклянному
Городу со своей армией, да и был он ему, судя по всему, не помощником, а
соперником.
- Дело в том, - решился-таки гость на последнюю откровенность, - что
есть кое-что получше книги. Есть вещь, с помощью которой можно узнать все.
Ее сделал Главный Стекольный Мастер, тот, которого убили.
Я напрягся, мне было жарко, а тут даже уши запылали, благо, их было не
видно под моей копной.
- И... что это за вещь?
- А это я скажу тебе, когда ты освободишь Стеклянный Город, - заявил
Алонский.
И был прав. Он же не знал, что если я что-то обещаю, то уж не обману.
- Заманчиво, герцог, - сказал я, - но почему не подождать до весны? У
меня сейчас совсем другие планы.
- Триморцы тебя боятся. Они уже начали вывозить из города все, что
можно. А это очень красивая вещь. Она и сейчас, наверно, у меня во дворце,
лежит в одной из комнат. Увезут - потом не сыщешь! Надо торопиться, Бриан.
Я знал, что не соглашусь, что никакая сила не заставит меня пойти на
Стеклянный Город, и не только потому, что судьба Лесовии была для меня
важнее всего, были и личные причины. Не мог я там появиться!
- Слушай, герцог, - сказал я, - я ведь вижу, что ты не трус и не
слабак. Я кое-что понимаю в людях. Объясни мне все-таки, как случилось, что,
удирая, ты не прихватил такую бесценную вещь с собой?
- А ты поверишь? - посмотрел он исподлобья.
- Должно же быть объяснение!