"Любовь Федорова. Ловелас. Повесть E-mail: [email protected]" - читать интересную книгу автора Вдали, у предпоследнего окна в самом конце галереи, Май углядел
переливающийся в лунном свете розовый атлас. Заслышав, что кто-то поднялся, рыжая Флор предусмотрительно нырнула за портьеру. Потом осторожно выглянула оттуда и, увидев Мая, спряталась вновь. Май замедлил шаги, принял задумчивый вид и направился прямиком к ней. Он подошел. Быстрый, боязливый взгляд на одну из дверей, в тонкую щель под которой просачивалась полоска слабого света, указал ему, где уединилась со своим юным другом колдунья. - Что делает такой прелестный цветочек здесь в темноте и одиночестве? - спросил Май, едва удержавшись, чтоб не сказать вместо "цветочек" "поросеночек", и в последний момент заменив сравнение, казавшееся ему более верным, на более приятное. - Вам грустно? Вас кто-нибудь посмел обидеть? В блестевших при ярком лунном свете глазах в несколько мгновений растаяла настороженность. Рыженькая Флор, определенно, опасалась незнакомцев, - но не таких обаятельных, как Ипполит Май. Тем не менее, она, как верный своему долгу часовой, лишь пожала плечиком и ничего ему не ответила. - Простите, я невежлив и не привел с собой никого, кто мог бы меня вам представить, - Май поклонился, разведя в стороны руки с бокалами. - Ипполит Май. Я путешественник. Я езжу из города в город в поисках самого интересного, что можно встретить в пути. Глядя на него во все глаза, рыжая Флор присела в реверансе. - Флорестан Миллер, дочь старшины цеха шляпных мастеров Обежа. Но... хорошенькая девушка. Он быстро вручил Флорестан Миллер второй бокал вина, и она умолкла. - Вы не возразите, милая мадмуазель Миллер, если я постою немного рядом с вами? От шума и ярких огней у меня разболелась голова, а покинуть праздник совсем мне было бы невежливо. Я искал место, где можно слегка передохнуть. - Он заглянул в круглое личико. Флорестан Миллер опять пожала розовым пухлым плечиком, и края их бокалов с легким звоном соприкоснулись. Май назвал ей свое настоящее имя и гадал теперь, слышала она о нем что-нибудь раньше, или нет. - Конечно, вы можете стоять здесь, сколько вам захочется, - слегка запинаясь, пролепетала она. - Все равно, сегодня весь вечер происходят всякие чудеса. Только... Это было второе слово, которое Май очень не любил. - Ах, простите, - он словно бы спохватился, - быть может, вы ждете здесь кого-то? Она поспешно тряхнула тугими кудряшками. - Нет, нет. В зале для танцев так душно. Я тоже ушла сюда и... мне, собственно, вовсе некого ждать. Май отпил из бокала и слегка коснулся в темноте затянутой в атласную перчатку мягкой ручки. - Как может быть, что такой чудесной девушке некого ждать при луне? Неужели с вашим возлюбленным случилось несчастье? - У меня нет возлюбленного, - прошептала Флорестан Миллер, и добавила, совсем почти неслышно: - Я рыжая. Над рыжими все всегда смеются. |
|
|