"Виктор Федотов. Закон моря" - читать интересную книгу авторастрелять будут. Главное, как можно раньше заметить след торпеды.
- Есть, на "Медузу"! - На баке! Следить за поверхностью! Сектор обзора - сто восемьдесят! - Есть, следить за поверхностью! И вдруг из переговорной трубы взволнованный голос акустика: - Пеленг - девяносто! Слышу шум винтов подводной лодки! Дистанция - десять кабельтовых! - Боевая тревога! - Буров резко надавил на ревуны, стиснул рукоятки машинного телеграфа. - Право руль! Шар долой! На баке, возле передних кранцев, пробежал боцман, в правой руке он держал тонкий стальной трос. И в этот же момент раздался чей-то голос: - Слева тридцать! Вижу след торпеды! Буров почувствовал, как сразу вспотели ладони. На какой-то миг ему показалось, что и бешеная скорость катера, и четкие доклады, и сам смысл этих докладов - все это очень похоже на боевую обстановку, где он обязан быстро принимать решения, командовать, где он не имеет права ни медлить, ни ошибаться. И в этот миг он увидел тонкую белую дорожку, стремительно мчащуюся в сторону "Медузы". Сейчас, еще через несколько секунд, торпеда поднырнет под плавбазу и - цель поражена! Он вдруг понял, почему рулевой Грачев так удивленно, нетерпеливо глядит на него... - Лево руль! Держать за ней! Катер круто завалил влево и ринулся за торпедой. Несколько минут стремительной гонки, при которой задыхаешься от встречного ветра, при которой каленые брызги жестко хлещут по лицу, и вот она совсем рядом - тупая на волнах, готовая при малейшей оплошности командира или рулевого в один миг раздробить тяжелым металлическим телом деревянный борт. Теперь надо резко застопорить машины, но так, Чтобы корпус не занесло на торпеду. А боцман с палубной командой уже распоряжался на баке. Кто-то из матросов удачно зацепил торпеду длинным отпорным крюком. Боцман тут же перемахнул через леера, ухватился левой рукой за стойку и, изловчившись, защелкнул замок троса за ее рым. Небольшая волна все же успела стегануть его, но он тут же впрыгнул на палубу и стал заводить торпеду за корму. Буксировка и сдача ее на "Медузу" отняли чуть больше пяти минут. Там, подхваченная талями, она скользнула вверх гигантской сигарой и опустилась на палубу. Катер лег на обратный курс. Атака лодок продолжалась. Устилая поверхность моря пенистыми узкими дорожками, с различных румбов проносились торпеды. Катер с трудом поспевал отбуксировывать их на "Медузу". К вечеру, когда торпедные стрельбы уже подходили к концу, неожиданно налетел тугой нордовый ветер, взметнул на палубу хлесткие гребни, ошалело завыл в широких раструбах, с присвистом ухнул в покатый козырек рубки. В Беринговом море по осени шторм зачастую налетает внезапно, набирает силу в считанные минуты. Катер, зарываясь носом в волну, ощупывал прожектором гудящую темень. Где-то среди этих водяных глыб металась последняя, восьмая торпеда. Лейтенант Буров, продрогший, смертельно уставший, стоял на мостике и до рези в глазах вглядывался в ухабистую, ревущую поверхность. Катерники, |
|
|