"Донья Росита, девица, или Язык цветов" - читать интересную книгу автора (Гарсиа Лорка Федерико)Действие второеСеньор Икс. Я всегда останусь человеком нового века. Дядя. Новый век будет веком материализма. Сеньор Икс. Успехи его намного превзойдут достижения века минувшего. Один из моих друзей, сеньор Лонгориа из Мадрида, купил недавно автомобиль, развивающий фантастическую скорость – тридцать километров в час. А шах персидский, без всякого сомнения – человек исключительных достоинств, также приобрел «Панар Левассер» мощностью в двадцать четыре лошадиные силы. Дядя. Куда они так спешат, спрашиваю я? Припомните хотя бы гонки Париж – Мадрид: их пришлось прекратить, так как все участники погибли, не доехав до Бордо. Сеньор Икс. Граф Зборонский, погибший при автомобильной катастрофе, и Марсель Рено, или Реноль (оба чтения вполне правомерны), также павший жертвой автомобильной катастрофы, суть мученики науки, и человечество воздаст им должное в грядущие дни торжества положительных знаний. Реноля я знал. Бедный Марсело! Дядя. Все равно вы меня не убедите. Сеньор Икс Дядя. Каждый проводит, как может или как знает, свой недолгий век. Сеньор Икс. Земля, как известно, не самая значительная из планет; и все же наш долг – способствовать развитию цивилизации. Если бы Сантос-Дюмон[2] посвятил свою жизнь выращиванию роз, мы не знали бы дирижабля. Дядя Сеньор Икс Дядя Сеньор Икс. Для этого мне не хватает знаний. Меня интересует культура. А… где Росита? Дядя. Росита? Ее нет. Сеньор Икс. Очень сожалею. Дядя. Я также. Сегодня ее именины. Наверное, она пошла помолиться святой Розе. Сеньор Икс. Прошу вас передать ей этот перламутровый кулон. Как видите, он сделан в форме Эйфелевой башни, которую поддерживают два голубка, а в клюве у них – колесо индустрии. Дядя. Она будет очень рада. Сеньор Икс. Я собирался преподнести ей небольшую серебряную трубочку, в которой помещен образ Лурдской (иначе – Люрдской) божьей матери, или пряжку для пояса в виде змеи, украшенную четырьмя стрекозами, но я предпочел эту вещицу, так как она выполнена с большим вкусом. Дядя. Благодарю. Сеньор Икс. Я очарован вашим любезным приемом. Дядя. Благодарю вас. Сеньор Икс. Мое нижайшее почтение вашей любезной супруге. Дядя. Очень благодарен. Сеньор Икс. Мое нижайшее почтение вашей очаровательной племяннице с наилучшими пожеланиями в знаменательный день ее ангела. Дядя. Чрезвычайно благодарен. Сеньор Икс. Остаюсь вашим покорным слугой. Дядя. Тысяча благодарностей. Сеньор Икс. Еще раз прошу… Дядя. Благодарю, благодарю, благодарю. Сеньор Икс. Желаю счастья Дядя (кричит). Благодарю, благодарю, благодарю! Няня Дядя. Сколько раз я тебе говорил: не подслушивай. Няня. Вот неблагодарность! Да, сеньор, я стояла за дверью, только не для слушанья, а чтоб поставить метлу вверх ногами. Метла вверх ногами – гость из дому, такая примета. Тетя. Ушел он? Дядя. Да. Няня. Что, и этот к Росите сватается? Тетя. Зачем ты говоришь о сватовстве? Ты не знаешь Роситу. Няня. Зато я знаю тех, кто сватается. Тетя. Моя племянница помолвлена. Няня. Не заставляйте меня говорить, не заставляйте меня говорить, не заставляйте меня говорить, не заставляйте меня говорить! Тетя. Ну и не говори. Няня. Что ж, по-вашему, хорошо это, когда мужчина уезжает, а девушка жди его пятнадцать лет, да еще какая девушка! Ей пора замуж. Сил больше нет беречь все это – белье, накидки, мережки, кружева, скатерти да покрывала, расшитые гладью! Им бы давно износиться, а она и годов не замечает. Седая станет, а все будет пришивать атласные ленты к оборкам свадебной рубашки. Тетя. Зачем ты суешься не в свое дело? Няня Тетя. Я знаю, что она счастлива. Няня. Ей так кажется. Вчера я с ней целый день простояла у цирка: ей показалось, что там один циркач на него похож. Тетя. А он правда похож? Няня. Он красивый, как молодой послушник на первой службе. Рад бы ваш племянник заиметь такую осанку, такую белую шею, такие усы! Ничуть они не похожи. У вас в семье нет красивых мужчин. Тетя. Вот спасибо! Няня. У вас все низенькие и немножко сутулые. Тетя. Ты уж скажешь! Няня. Чистая правда, сеньора. Просто Росите понравился этот циркач. Он и мне понравился, и вам бы понравился. А она как увидит что хорошее, про жениха и вспомнит. Так бы и завязала ей глаза. Столько на небо смотреть – и впрямь ослепнешь! Тетя. Ладно, хватит. Говори, да не заговаривайся. Няня. Что же, я ее не люблю, что ли? Тетя. Иногда кажется, что не любишь. Няня. Я бы за нее всю кровь отдала, я бы хлеба не ела для ее-то счастья. Тетя Няня Тетя. Ложь! Няня Тетя. Не кричи на меня! Няня Тетя. Замолчи, грубиянка! Няня. Сорок лет я у вас живу. Тетя Няня Тетя Няня Тетя Няня. Подставку для градусника в стиле Людовика Пятнадцатого. Тетя. Да? Няня. Да, сеньора. Тетя. Зачем она тебе? Няня. Росите на именины. Тетя Няня Тетя. Нельзя. Няня. Да ему и незачем петь. У нас в саду есть живые. Тетя. Правда. Зачем ты потратилась? Няня Тетя. Никто ее так не любит! Няня. Вы ее больше любите. Тетя. Нет. Ты ей дала свою кровь. Няня. А вы ей отдали жизнь. Тетя. Я это делала из долга, а ты – по доброте. Няня Тетя. Ты доказала, что любишь ее сильнее. Няня. Большое дело – кормить! Я прислуга. Вы мне платили. Тетя. Ты всегда была своя в доме. Няня. Я простая прислуга, давала, что могла, вот и все. Тетя. Ты говоришь – все? Няня. А разве не все? Тетя Няня Дядя. Надоели вы друг другу. У вас и кружева превращаются в колючки. Тетя. Ей бы только поставить на своем. Дядя. Не объясняй, я все это знаю наизусть. А все-таки ты не можешь без нее обойтись. Вчера я слышал, как ты ей подробно рассказывала о наших денежных делах. Ты не умеешь себя поставить. С прислугой так не говорят. Тетя. Она не прислуга. Дядя Тетя. Что же, со мной невозможно разговаривать? Дядя. Нет, возможно, только я предпочитаю молчать. Тетя. А в душе меня упрекаешь. Дядя. Зачем ты так говоришь? Чтоб только не спорить, я готов сам стелить постель, чистить платье и ковры у себя в комнате. Тетя. Ну, что ты прибедняешься? Все в этом доме только и думают о твоих вкусах и о твоем удобстве. Дядя Тетя Дядя. Прости. Приходит такое время, когда люди, прожившие вместе жизнь, ссорятся из-за пустяков. Наверно, это оживляет давно умершие чувства. Когда нам было двадцать лет, мы так не говорили друг с другом. Тетя. Нет, когда нам было по двадцать, настежь распахивались окна… Дядя. Холод врывался в комнату, и мы с ним играли. Росита. Почта пришла? Тетя. Пришла? Дядя. Не знаю. Нет, еще не пришла. Росита. Она всегда приходит к этому часу. Дядя. Должна была прийти. Тетя. Она так часто запаздывает. Росита. На днях я видела, что почтальон сидит с тремя мальчишками, играет с ними, а письма валяются на земле. Тетя. Он сейчас придет. Росита. Скажите мне тогда. Дядя. Зачем тебе ножницы? Росита. Я нарежу роз. Дядя Тетя. Я. Сегодня ее именины. Росита. Я хочу поставить их в жардиньерки и в вазу у входа. Дядя. Всякий раз, как вы срезаете розу, вы словно отрезаете мне палец. Для меня это одно и то же. Так поется в «Вальсе роз» – это самая приятная из новых песенок. А все-таки я не могу видеть срезанные розы. Росита Няня. Розы только на то и годятся, чтобы их в комнатах ставили. Росита Няня Тетя. Пойди нарежь цветов. Росита. В этом доме во всем найдешь каплю дегтя. Няня. Да, в каждом углу отрава. Тетя. Ты довольна? Росита. Не знаю. Тетя. Отчего так? Росита. Когда я одна, я довольна, но я совсем не бываю одна… Тетя. Ну вот! Мне не нравится твой образ жизни. Жених совсем не требует от тебя одиночества. Он всегда пишет мне, чтобы ты всюду бывала. Росита. Когда я не дома, я чувствую, как бежит время, а я не хочу расставаться с мечтами. Вот на площади построили еще один дом. Я не хочу знать, как бежит время. Тетя. Сколько раз я тебе говорила, чтобы ты ему написала и вышла здесь за другого. Ты привлекательна. Я знаю, у нас многие в тебя влюблены – и юноши, и взрослые мужчины. Росита. Тетя, послушай. Я очень сильно его люблю, очень крепко. Если бы я не видела людей, мне все бы казалось, что с его отъезда прошла только неделя. Я жду, как в первый день. Что же мне год, или два, или десять? Вот почта. Тетя. Что-то он пишет на этот раз? Няня. Там пришли эти старые девы. Тетя. Господи помилуй! Росита. Проси. Няня. Мамаша и три доченьки… Разоделись, а самим есть нечего… Ух, надавала бы я им по…! Мать. Поздравляю. Росита. Спасибо. Первая девица. Поздравляю! Вторая девица. Поздравляю! Третья девица. Поздравляю! Тетя Мать. Все хуже и хуже. Если бы не девочки, я бы из дому не выходила. Тетя. А вы не пробовали растирать лавандой? Первая девица. Каждый вечер растираем. Вторая девица. И отваром из мальвы. Тетя. Любой ревматизм пройдет. Мать. Как ваш супруг? Тетя. Хорошо, благодарю вас. Мать. Все со своими розами? Тетя. Да, со своими розами. Третья девица. Я так люблю цветы. Вторая девица. У нас есть розовый куст сорта «Святой Франциск». Росита. Эти розы совсем не пахнут! Первая девица. Они пахнут слабо. Мать. Я больше всего люблю жасмин. Третья девица. Фиалки тоже прелестны. Мать. Девочки, вы принесли открытку-барометр? Третья девица. Да. Видите, тут две фигурки. Когда барометр падает, юбки у красотки поднимаются, а отсюда выглядывает капуцин. Росита Тетя. Это выбрано с большим вкусом. Мать. Да, вкуса у меня хватает, а вот денег нет! Первая девица. Мама!.. Вторая девица. Мама!.. Третья девица. Мама!.. Мать. Девочки, здесь я могу говорить откровенно. Никто не услышит. Вы же сами прекрасно знаете: с тех пор как скончался мой бедный муж, я буквально творю чудеса, чтобы прожить на его наследство. Как сейчас слышу, отец этих бедных малюток говорит мне со свойственным ему благородством: «Энрикета, не жалей денег, я зарабатываю семьдесят дуро». Но прошло то время! И, несмотря ни на что, мы не опустились, мы сохранили положение в обществе. Сколько забот положено, чтобы одевать моих девочек не хуже других! Сколько слез пролито из-за какой-нибудь ленты или прически! Сколько бессонных ночей мне стоили эти перья и корсеты… Третья девица. Мама!.. Мать. Дитя мое, я говорю чистую правду. Мы буквально ничего не можем себе позволить. Сколько раз я спрашивала: «Что вы хотите, яйцо на завтрак или кресло в парке?» И всякий раз они отвечают мне, все три: «Кресло!» Третья девица. Мама, перестань. Вся Гранада это знает. Мать. А что ж им, бедняжкам, сказать? Так мы и идем на прогулку, съедим винограду и немного картошки, но зато все у нас как полагается: накидка, и пестрый зонтик, и свежая блузка – все как надо. Ведь иначе нельзя. Но мне это стоит жизни, и как же мне не плакать, когда их подругам все так легко дается! Вторая девица. Ты идешь сегодня в парк, Росита? Росита. Нет. Третья девица. Мы там всегда собираемся – барышни Понсе де Леон, барышни де Эррасти и молодые баронессы де Санта Матильде де ла Бендисьон Папаль. Лучшее общество Гранады. Мать. Да, они вместе воспитывались в монастыре Врат Небесных. Тетя Мать. Я ни у кого не ела таких прелестных пирожных! Первая девица Росита. Судя по последнему письму, надо ждать новостей. Третья девица. Ты закончила белье из валансьенских кружев? Росита. Вспомнила! Я уж кончаю другое, батистовое, с бабочками. Вторая девица. У тебя будет к свадьбе лучшее приданое на свете. Росита. Ах, мне все кажется мало! Говорят, мужчинам надоедает, когда женщина всегда в одном и том же. Няня. Там пришли дочки Айолы, фотографа этого. Тетя. Ты хочешь сказать, сеньориты де Айола? Няня. Там пришли высокородные сеньориты де Айола, наследницы собственного его величества фотографа, награжденного золотой медалью на Мадридской выставке. Тетя. Приходится ее терпеть. Но иногда она мне действует на нервы. Эти служанки невыносимы. Мать. Распустились. Ко мне ходила служанка, убирала по вечерам. Я ей платила, как всем: песету в месяц, и ела она, что от нас останется. По нашим временам это неплохо. Представьте – ушла, понадобился ей целый дуро. Не могу же я, в самом деле!.. Тетя. До чего мы только дойдем! Росита. Вы не знакомы? Первая Айола. Нет, хотя встречались. Росита. Сеньориты Айола, сеньора и сеньориты де Эскарпини. Вторая Айола. Мы часто видим, как они восседают в парке. Росита. Садитесь. Тетя Вторая Айола. Нет, мы недавно поели. Я съела четыре яйца и салат. Еле встала. Первая Айола. Вот молодчина! Тетя. Что за созданья! Мать. Молодость. Тетя. Счастливая пора. Росита Тетя Третья девица. Теперь я мало занимаюсь. У меня так много забот! Росита. Я давно тебя не слышала. Мать. Если б не я, у нее бы одеревенели пальцы. Но я начеку! Вторая девица. С тех пор как умер бедный папа, она не хочет играть. Ах, он так любил рояль! Вторая Айола. Никак не мог сдержать слезы! Первая девица. Когда она играла тарантеллу Поппера. Вторая девица. Или «Молитву деве Марии». Мать. Он был так чувствителен! Тетя. Что за проказницы! Первая Айола. Мы смеемся, потому что по дороге к вам… Вторая Айола. Сестра оступилась и чуть не кувырнулась… Первая Айола. А я… Мать. Нам пора. Тетя. Ну, что вы!.. Росита (всем). Отпразднуем, что ты не упала! Няня, принеси нам печенья «Кости святой Екатерины». Третья девица. Какая роскошь! Мать. В прошлом году они нам подарили целых два фунта. Няня. Это угощенье для людей благородных. Росита. Подожди его у входа! Первая Айола. Мне есть не хочется. Я бы лучше выпила анисовой. Вторая Айола. А я виноградной. Росита. Ты такая пьянчужка. Первая Айола. Когда мне было шесть лет, я ходила сюда, и Роситин жених приучил меня пить анисовый ликер. Помнишь, Росита? Росита Вторая Айола. А меня Росита с женихом учили азбуке. Сколько времени прошло с тех пор? Тетя. Пятнадцать лет. Первая Айола. Я еле-еле припоминаю, как выглядел твой жених. Вторая Айола. Кажется, у него был шрам на губе? Росита. Шрам? Тетя, был у него шрам? Тетя. Неужели ты забыла, детка? Только это его и портило. Росита. Это был не шрам, это был ожог, совсем бледный. Ведь шрамы – глубокие. Первая Айола. Как бы я хотела, чтобы Росита вышла замуж! Росита. Ради бога!.. Вторая Айола. Не глупи, я бы тоже хотела. Росита. Почему? Первая Айола. Чтоб пойти на свадьбу. Как только смогу – сама выйду замуж. Тетя. Детка! Первая Айола. За кого угодно, а старой девой не останусь. Вторая Айола. И я так считаю. Тетя Первая Айола. Если я с Роситой дружу, это потому что у нее есть жених. Девушки без женихов – все дохлые, все они какие-то вываренные… Тетя. Хватит. Мать. Оставьте ее. Первая девица. Многие не выходят замуж, потому что не хотят. Вторая Айола. Вот уж не поверю! Первая девица Вторая Айола. Кто не хочет замуж, не будет пудриться, и подкладывать грудь, и стоять на балконе, день и ночь глазеть на мужчин. Вторая девица. Может быть, ей нравится дышать воздухом. Росита. Ну, что за глупый спор! Тетя. Почему бы нам не поиграть на рояле? Мать. Сыграй, дитя мое. Третья девица Вторая Айола. Сыграйте «Вива Фраскуэло!». Вторая девица. Баркаролу «Фрегат «Нумансия». Росита. А почему не сыграть «О чем говорят цветы»? Мать. Ах да, «О чем говорят цветы». Первая Айола. Это очень грустное. Первая девица. Грустное тоже прекрасно. Тетя. Начнем, начнем! Третья девица Росита. Третья девица. Вторая девица. Первая девица. Тетя. Мать. Росита. Третья девица. Первая девица. Росита. Третья девица. Тетя. Ах, что за прелесть! Мать. Они знают еще язык веера, язык перчаток, язык печатей и язык часов. Меня мороз подирает по коже, когда они декламируют: Первая Айола Мать. А когда они поют: Вторая Айола. Старушка, кажется, напилась. Мать. С превеликим удовольствием, как говорили в мое время. Няня. Почта! Тетя. Принесли вовремя. Третья девица. Он, наверно, высчитал нарочно, чтоб оно пришло сегодня. Мать. Как тонко! Вторая Айола. Открой письмо. Первая Айола. Приличнее будет, если ты его прочтешь наедине. Может, там что-нибудь нескромное. Мать. Господи! Первая Айола. Письмо от жениха не молитвенник. Третья девица. Это молитвенник любви. Вторая Айола. Ах, как остроумно! Первая Айола. Сразу видно, что она ни одного не получала. Мать Первая Айола. Кому что нравится. Тетя Няня. Что же мне, и шагу ступить нельзя? Тетя. Оставь ее одну! Росита. Тетя! Тетя! Тетя. Что с тобой, девочка? Росита Первая Айола. В чем дело? Третья девица. Скажи нам. Вторая Айола. В чем дело? Няня. Говори же! Тетя. Ну! Мать. Воды! Вторая Айола. Быстро! Первая Айола. Скорее! Росита Он женится на мне, потому что он очень тоскует, но… Вторая Айола Первая Айола. Поздравляю. Тетя. Дайте же ей сказать. Росита Первая девица. Слава богу! Мать Няня. Ладно, а вот это – «представитель», это что такое? Росита. Ничего. Просто в церкви вместо жениха будет другой человек. Няня. А дальше как? Росита. Так и поженят, и буду я замужем. Няня. А ночью-то как? Росита. О, господи! Первая Айола. Очень хорошо сказала. А ночью-то как? Тетя. Дети! Няня. Пусть сам приезжает и женится. Еще чего, «представитель»! В жизни такого не слышала. Кровать и все подзоры трясутся от холода, а у невесты рубашка в сундуке. Сеньора, вы этого «представителя» в дом не пускайте. Сеньора, не нужен нам этот «представитель»! Росита. Он скоро приедет сам! Он просто не может ждать, очень меня любит! Няня. Нечего! Пусть сам едет! И пусть сам ведет тебя под ручку, и пусть сам размешивает сахар у тебя в чашке, и сам пробует, чтоб ты не обожглась. Росита. Дядя! Дядя. Я слышал все и, почти не отдавая себе отчета в моем поступке, срезал единственную Розу Изменчивую, которая росла в моей оранжерее. Она еще была красная, Росита. Дядя. А если бы я срезал ее двумя часами позже, она была бы уже белая. Росита. Дядя. Но сейчас она сохранила жар своей юности. Тетя. Выпей со мной, дружок. Сегодня – можно. |
||
|