"Сладкое лето" - читать интересную книгу автора (Герр Мэрилин)Глава 11Усевшись в саду вокруг стола Этель, они четверо жевали пиццу, наматывая на вилки расплавленный сыр. Брэд устроился рядом с Генри на крыльце и засовывал в рот своему другу кусочки сухого печенья для собак. Где-то в глубине сада старенький приемник передавал результаты очередного матча. – Черт побери! – воскликнул Гарри, стукнув кулаком по столу. – Опять удар. Ты была права, Эбби. Этот парень не годится. Ты ведь не возьмешь у старика проигранные им деньги? – спросил он, подмигнув. – Что? – спросил Кайл, не веря своим ушам. – Никогда не поверю, что вы заключаете пари на бейсбольные матчи? – Он дразнит тебя. Я не играю в азартные игры, разве только раз в году в государственную лотерею. – Тетя Этель, дайте мне это, – неожиданно сказал Кайл, забирая пустые коробки из-под пиццы и использованные бумажные тарелки. Эбби помогла Этель с десертом, подавая креманки, наполненные фисташковым мороженым. – Да у нас сегодня настоящий праздник! – воскликнул Гарри. После ужина он сел выкурить сигару и поболтать с Кайлом и Брэдом, а Этель и Эбби пошли в дом. Над столом в гостиной висели в маленьких рамочках семейные фотографии. Рамочки были новые, из латуни, а снимки старые. – Как интересно! – сказала Эбби, останавливаясь у фотографий. Можно я посмотрю? – спросила она Этель, которая кормила своего любимца – длиннохвостого попугая. – Конечно, дорогая. Эбби рассматривала фотографии. Тут была Этель – молодая невеста с высоко зачесанными волосами и в платье с жесткими плечиками. Гарри – в форме времен Второй мировой войны, худой, но очень решительный. Девочка-подросток Этель рука об руку с красивым мальчиком, очень напоминающим Кайла. Наверное, его отец, брат Этель. Он смотрел на Эбби из овальной латунной рамочки. Выражение лица доброе и приветливое. Рядом фото четырехлетнего Кайла с сестрой Гвен и родителями. Отец Кайла выглядел очень напряженно рядом со своей женой – женщиной с резкими чертами лица, ухоженной, но с холодным выражением лица. Еще две маленькие фотографии. Эбби не могла удержаться, чтобы не рассмотреть их. На одной из них Кайл-подросток сидел в рыбачьей лодке с отцом. У отца и сына на лицах были счастливые улыбки, они совершенно очевидно наслаждались обществом друг друга. На другой фотографии Кайл стоял рядом с матерью. Он выглядел напряженно, его мать – строго и самоуверенно. Может, это благотворительный бал? На ней дорогое платье. Эбби взяла фотографию в руки, чтобы получше рассмотреть. За ее спиной возникла фигура Кайла. – Изучаешь семейные секреты? – спросил он, неулыбающийся и мрачный. – Пойдем отсюда. – Он взял Эбби за руку и вывел на воздух. Вдали стучали колеса поезда. В вечернем воздухе был разлит аромат жимолости. Эбби заметила, что настроение Кайла изменилось. Она чем-то рассердила его? В этих фотографиях была скрыта какая-то неясная для нее история. Кайл не хочет, чтобы она ее узнала? – Что-то хмурится, – сказал Гарри, указывая на серое небо. – Как бы не было грозы. – Гроза пустяк по сравнению с этим, – сказал Кайл и кивнул в сторону дороги, где вздымались клубы пыли. Это был Сэм Мартин в своем побитом автомобиле, краска с которого настолько облезла, что трудно было определить его первоначальный цвет. С Сэмом приехал его молодой приятель по колледжу. Машина сотрясалась от ревущей рок-музыки. Эбби покачала головой. Но шумное появление Сэма, казалось, взбодрило Кайла. Она вздохнула с облегчением, увидев, что у него на губах вновь появилась улыбка. Сэм припарковал машину у коттеджа. – Слышал, что вы тут скучаете, – прокричал он Гарри. – Не сыграть ли нам в картишки? – Сэм – наш официальный директор по развлечениям, – прокомментировала Этель. – Спастись от его карточных игр по пятницам просто невозможно. – Она была довольна. – Он хороший мальчик. Ему не нравится, когда кто-то чувствует себя одиноким. Как всегда, Сэм принес с собой дух веселья. За три коротких телефонных разговора он собрал компанию из полдюжины соседей. В гостиной Эбби быстро расставили столы для карточной игры. Уголком глаза она видела, что к ней приближается Кайл. На его лице застыла глуповатая улыбка, и он жестом попросил ее молчать. – В чем дело? – тихо спросила она его. Он сначала показал на шелковые трусики, валявшиеся на диване, затем на разорванную упаковку от презерватива, лежавшую в мусорной корзине на кухне. Эбби ахнула. Кровь прилила к ее лицу. Она быстро убрала компрометирующие предметы, пока Кайл отвлекал внимание гостей. Но остались и другие свидетельства их свидания. Два больших розовых полотенца лежали скомканными на полу душа. На столе друг против друга стояли две тарелки. Эбби почувствовала дрожь при воспоминании об их прерванной романтической эскападе. Но при этом она почувствовала и радость. Позволит ли она когда-нибудь случиться этому еще раз? Она сомневалась. Без доверия, без взаимного притяжения секс скоро превратится в ничто. А Эбби хотела иметь все. Оставался вопрос – хочет ли этого Кайл? Она вздохнула и повесила все еще влажные полотенца рядом. Гарри Грофф не ошибся, предсказывая плохую погоду. – Дождь начался, – кричал он, пока они с Этель бежали через свой двор к дому Эбби. Вскоре пошел настоящий ливень, но Эбби чувствовала себя очень уютно в своем домике. Сэм и Кайл постоянно подшучивали друг над другом, Брэд и Генри вертелись у нее под ногами. Вокруг были друзья. Она удовлетворенно улыбнулась. Даже Кайл, казалось, был более расслаблен, чем всегда. Та внутренняя напряженность, которая чувствовалась в нем последнее время, исчезла, во всяком случае сейчас. – Ходи, Эбби, что ты все спишь? – сказала Марджи Шанк. – Твоя ставка? – Старая женщина барабанила по столу пальцами. Кайл сидел справа от Эбби напротив Марджи, с которой он играл в паре. Его ноги под небольшим карточным столом часто задевали бедра Эбби. Вдоль ее позвоночника пробегали волны возбуждения. Время от времени она чувствовала, как он прижимает к ней ногу. Между ними шли невидимые ни для кого токи. Эбби наслаждалась этим. Она застенчиво посмотрела в его сторону, изображая полную невинность, и вытащила козырную карту, которая позволила ей выиграть. – Кайл! – воскликнула Марджи. – Да ты ей просто поддавался! Я хочу играть с другим партнером. С таким, который смотрел бы в карты, а не на то, как Эбби колышет ресницами. Кайл нашел Эбби чуть позже в уютном уголке на кухне. Она запивала пиццу холодным вином. Целуя ее, он наклонился, слизывая томатный соус и вино с ее губ. – Когда? – прошептал он. – Когда я останусь с тобой наедине? Прежде чем она успела ответить, из гостиной донесся низкий мужской голос: – Кайл, иди сюда. Ты теперь мой партнер. Мне повезло. Застонав, Кайл отпустил Эбби и вернулся к карточному столу. На протяжении всего вечера в его глазах, обращенных к Эбби, стоял все тот же молчаливый вопрос. Когда? На следующий день с самого утра он нашел ее. Она сидела на заросшем мхом бревне под гигантским платаном. Ноги ее укрывали листья папоротника. Утренний туман, просачиваясь сквозь заросли цветущих кустарников, наполнял воздух пьянящим ароматом. Совсем рядом река мягко ударялась о берега. Высоко в ветвях деревьев распевали птицы. Эбби внимательно слушала. Это был ее дом. Кайл не выдавал своего присутствия. Поначалу, во всяком случае. Между Эбби и природой существовала какая-то тайная связь. Он молча наблюдал за ней, пока она не почувствовала его присутствие. – Кайл! Как хорошо, что ты здесь, – тихо сказала она. – Раннее утро так прекрасно. – Ты тоже. Эбби, покраснев, отвела взор. – Мне казалось, что тебе что-то снится, ты вся ушла в мечту, и я не хотел мешать. Она застенчиво улыбнулась. – Ты заметил. – Подняв руки, Эбби сделала ими в воздухе полукруг. – Это мой храм. – Эти леса для тебя все, ведь так? Она кивнула: – Для меня – да. И для многих других людей, Кайл. Я все еще стараюсь найти способ сохранить все это, остановить строительство. Если мне удастся найти растения, произрастающие только тут, и нигде больше, директор Индейского центра может попросить назначить комиссию. – А на это уйдет год-два? – Совершенно верно. Мы, может быть, за это время соберем деньги, чтобы выкупить землю вокруг Центра. – Есть успехи? Эбби грустно покачала головой: – Нет. Не нашла ничего необычного. Но если ничего не делать, то рано или поздно все редкие растения и животные здесь исчезнут. Это всего-навсего небольшой клочок земли, но его необходимо спасти. Но как – я не знаю. Кайл некоторое время молча смотрел на Эбби. Пока еще рано говорить ей о своих соображениях по этому вопросу, но он рассматривал его со всех сторон. У него возникла совершенно сумасшедшая идея… но она может сработать. – Посмотри… следы опоссума. – Он показал на след на мягкой земле. – А вот и следы канадского гуся. Его попытка отвлечь ее от грустных мыслей оказалась успешной. Эбби подняла голову. – Ты умеешь читать следы? Держу пари, что ты не такой уж городской парень, как я предполагала вначале. Где ты этому научился? – Да я уже все забыл, – признался он. – Отец учил меня этому, когда я был маленький. Он любил природу. Каждое существо, живущее на земле, говорил он, оставляет на ней свой след. Читать следы так же интересно, как читать книгу. Эбби улыбнулась: – Я знаю. Я иногда помогаю лесничим находить заблудившихся в лесу туристов. Кайл молча смотрел на женщину, сидящую перед ним. Ласковая как котенок, твердая как гвоздь – на редкость привлекательное сочетание. Даже в этих потертых джинсах и пыльных ботинках она была прекрасна. Ее естественная, без тени косметики красота очаровывала его. Желание согревало тело. Он намеревался заключить ее в свои объятия, прошептать ей на ухо, как она его возбуждает, поцеловать каждый открытый дюйм ее тела, а затем ласкать шелковистую кожу под одеждой… Неожиданно приближающийся шум мотора отвлек его. Джип подъехал к дому и затормозил. Брюс Зиглер прокричал в окно водителя: – Как хорошо, что я застал тебя, Эбби! Я пытался дозвониться, но твой брат не знал, где ты. Послушай, Билл Столфас должен был провести экскурсию по исчезающим видам растений этим утром для государственных чиновников, но заболел. Сумеешь его заменить? Это действительно важно. Может, нам окажут материальную помощь. – Я… – Эбби виновато посмотрела на Кайла. Не многие в районе знали местную флору, как она. И возможность государственной помощи Индейскому центру нельзя упускать. – Я это сделаю. – Прекрасно! Знал, что мы можем на тебя рассчитывать. Увидимся около десяти. – Брюс тронул машину с места, подняв облако пыли. Кайл постарался скрыть свое разочарование. Он посмотрел на отъезжающую машину, потом на Эбби. – Извини, – сказала она, пытаясь погладить его по лицу. – Но ты знаешь, что Центру страшно нужны деньги. Это займет всего лишь несколько часов. А весь уик-энд мы проведем вместе. Вот эта роскошная ягода, может быть, подсластит горечь разочарования. – Она сунула ему в рот огромную земляничину совершенной формы. Несмотря ни на что, он улыбнулся, проглотив предлагаемую ягоду. Кайл задержал в руке ладонь Эбби и поцеловал ее. По его жилам потекло тепло. Он стал целовать ей руку до плеча. – Кайл, – прошептала она, – когда ты так делаешь, я и думать ни о чем не могу. – Отлично. Может, тогда ты поймешь, как действуешь на меня, – сказал он хрипло. Она оттолкнула его мягко, но решительно: – Подожди минуту. Почему бы тебе не поехать со мной? У меня возникла идея, которая может тебя заинтересовать. Рецепты корма птиц? Отмеряя ингредиенты «Счастливой фруктовой чашечки», Кайл задумался, не сошел ли он действительно с ума. Разве он уже не пришел к выводу, что Центр по охране индейской природы следует сломать? Это же совершенная развалина. Кайл поправил на голове бейсбольную шапочку цвета морской волны. И вот он здесь, в Индейским центре, смешивает кукурузу, фрукты, какие-то семечки – и получает от этого удовольствие. Если это важно для Эбби, то, значит, важно и для него. «Кормление птиц – это дар», весело пояснила она ему. Его усилия могут привлечь к Индейскому центру мигрирующих птиц, и люди, дети и взрослые, получат возможность их изучать. О Господи! Его что, действительно это стало заботить? Кайл пожал плечами. Пока Эбби не направила его на службу к своим пернатым друзьям, его познания в птицах были более чем ограниченны, и он знал про них лишь одну полезную вещь: городские голуби любят, чтобы крендельки были несолеными. Он покачал головой. Что с ним происходит! Он и представить себе не мог, что может так влюбиться, что будет делать все, что скажет эта хорошенькая учительница биологии. Он никогда не был так близок к природе. Только в детстве, когда проводил время с отцом. Отец сейчас гордился бы им. Мысль эта была приятна и вызывала к жизни далекие воспоминания. Кайл почувствовал, что улыбается. Эд Таннер страстно любил природу, любил ловить рыбу, плавать, гулять или просто сидеть у костра, разговаривая с Кайлом как мужчина с мужчиной. Во всяком случае, Кайлу так хотелось думать. Он и его отец отлично проводили время друг с другом, когда матери не было рядом. Ее ледяное пренебрежение все портило. Элизу Таннер природа не интересовала. Кайл не мог не сравнивать жизнь матери с образом жизни Эбби. Элиза всегда пребывала в ожидании какого-то светского мероприятия и тратила какие-то деньги на благотворительность, что было престижно, но вряд ли приносило пользу. Наблюдая за тем, как она вовлекает своих денежных друзей в занятия всякой ерундой, Кайл всегда думал о бессмысленности такого существования. У Эбби была в жизни цель. Ее страстная увлеченность всем живым и забота об окружающей природе очень трогали его. Он почти завидовал ей. Кайл считал, что добился в жизни успеха, во всяком случае по общепринятым нормам. Но только не по меркам Эбби. В конце концов, разве он не живет в Нью-Йорке, не ездит по всему белу свету, выполняя эксклюзивные заказы, не встречается с роскошными женщинами, в которых у него никогда не было недостатка? «Ну и что?» – шептал ему внутренний голос. Этот голос звучал в его душе все чаще, задавая ему тысячи вопросов о смысле жизни. Общение с Эбби Мартин этим летом заставило его звучать еще громче, еще настойчивее. Одна женщина. Да что значит одна женщина, если их в мире так много? Кайлу нужно было что-то предпринять, и как можно скорее. Покинуть это место, забыть о Центре индейской природы, об этой сексапильной Эбби Мартин, пока еще не поздно. Необременительная холостяцкая жизнь в Нью-Йорке – разве не это ему нужно, не к этому он стремился? Вернувшись после своей экскурсии, Эбби подошла к нему с улыбкой на губах. В руке у нее был молоток. – Нет, – прорычал он, отряхивая руки. – Нет – кому бы это ни предназначалось. Я прыгаю в машину, еду домой, смотрю по телевизору футбол, в руке у меня бокал холодного пива. Если ты хочешь поехать со мной, прекрасно. Если нет, то ты… Не обращая внимания на его угрозы, Эбби улыбнулась и протянула Кайлу запотевший бокал лимонада. – Спасибо. Сколько корма для птиц ты приготовил! Нам теперь хватит на месяц. Он прокашлялся. – Что, действительно… – Птицы будут воспевать тебя. Я знаю, что ты хочешь смотреть матч… У меня и в мыслях нет останавливать тебя. Я поставлю эти кормушки сама. И приду домой, когда закончу. – Сколько кормушек? – спросил Кайл. Он хотел сказать это небрежно и посмотреть на нее угрожающе. Напрасные попытки! Один взгляд на ее лицо – и он тут же превратился в желе. – Думаю, что четыре. Певчие птички с синей окраской. Их домики должны стоять подальше друг от друга. Но ты не должен об этом думать. Видит Бог, ты и так много сделал. Я и не собиралась… – Эбби, мы оба знаем, что приколотить кормушку не так-то просто. Четыре так четыре. – Он напряг мускулы на руках. – Видишь? Используй меня, пока можешь. Ее бровь лукаво изогнулась. – Роскошные мускулы? И чем я за это заплачу? Кайл быстро огляделся – новых посетителей не было. Он прижал Эбби к себе. – Своим телом, беби. Пока я не решу отпустить тебя. – Нагнув голову, он коснулся губами ее губ и целовал их до тех пор, пока не почувствовал, что ее колени начали подгибаться. Она больше не смеялась. Он был так опасно привлекателен и слишком уж уверен в себе. Она слабела в его объятиях и старалась взять себя в руки. Сердце Кайла колотилось в унисон с сердцем Эбби. Требовательно. Настойчиво. Посылая кровь к каждому органу его тела. – Я хочу тебя сейчас, мой ангел. Прямо здесь, сейчас. Эбби вдруг резко отпрянула. Время, место, его поведение – все было не так. Они уж были один раз близки. Это было великолепно. Но только физически. – Твоя цена слишком высока, – сказала она, оттолкнув его. – Я сама прибью кормушки. Кайл пришел в недоумение. Он что, неправильно истолковал ее слова и страсть в ее глазах? Он ведь чувствовал по тому, как она прижалась к нему, что она хочет его… Эбби проскользнула мимо него и вышла. Кайл последовал за ней. Может, он чуть поторопился. Может, она немного успокоится, когда увидит, что он трудится в поте лица под парящим солнцем. – Послушай, Эбби, – сказал он, стараясь говорить шутливо, – цену можно обсудить. Ты даже можешь составить целую ведомость. Его юмор не встретил понимания. Эбби поднялась на цыпочки и наметила место для первой кормушки. Они вернулись в дом Гроффов поздно, усталые и голодные. Семилетний Брэд не слышал, как они пришли. Он сидел на холмике рядом с цветущим кустом, который так лелеяла Этель. Хвост Генри радостно мотался туда-сюда, пока Брэд гладил его роскошную шерсть. Маленький мальчик что-то говорил большому псу, и голос его был необычно взволнован. Кайл схватил Эбби за руку. Жестом попросив ее молчать, он указал на Брэда. Мальчик заплакал. Кайл подумал, что он впервые видит его плачущим после развода Гвен. – Это я во всем виноват, – рыдал Брэд, выплескивая свое горе Генри. – Я чувствовал себя так плохо. Они все время ссорились. Мама очень много плакала, и папа перестал приходить к нам. Потому что я такой плохой. Это я во всем виноват. – Рыдания сотрясали маленькое тельце, прижимавшееся к псу. – Ты мой лучший друг, Генри. Пожалуйста, не покидай меня! Ретривер облизывал залитое слезами лицо Брэда и терпеливо выслушивал его излияния. Эбби видела, что у Кайла покраснели глаза, и почувствовала, что по ее щекам тоже покатились слезы. Она взяла его за руку. – Бедный малыш все время носит это в себе, – сказал Кайл. – Он винит себя в разводе Гвен. Генри оказался лучшим врачом, чем все эти нью-йоркские лекари. – У меня есть идея, – прошептала Эбби. – Мне кажется, что Брэд готов к следующему шагу. Когда рыдания ребенка стихли, Эбби обнародовала свое присутствие. – Брэд, – воскликнула она, – ты как раз тот парень, которого я ищу! Мальчик потер распухшие красные глаза грязными руками. Ему очень хотелось спрятаться в доме Этель. Но рядом был Генри. Может быть… Брэд посмотрел на Эбби. – Я только что нашла, где живет маленькая черепашка. Хочешь пойти посмотреть? – Эбби протянула ему руку. Кайл с восторгом смотрел на нее. Он знал, что Эбби устала, хочет пить, голодна. Но она не думает об этом. Ей важно утешить ребенка. Как нелегко это сделать, Кайл знал по собственному опыту. Он много раз пытался найти контакт с Брэдом и каждый раз терпел фиаско. Маленький мальчик замкнулся в себе и почти ни с кем не разговаривал. Брэд посмотрел на Эбби с подозрением. – Мы вернемся домой, как только ты захочешь… – предложила она. – Генри? – Брэд потянулся к своему другу. – Он может пойти с нами. Подумав, ребенок кивнул. Отправившись за холодным пивом, Кайл в окно наблюдал, как мальчик, пес и женщина спускаются по тропинке в соседний лес. «Да, – подумал он, усмехнувшись, – не хотел бы я оказаться между этой женщиной и тем, что она задумала». |
||
|