"Сладкое лето" - читать интересную книгу автора (Герр Мэрилин)ЭпилогЭбби, сжимая одной рукой телефонную трубку, другой поглаживала свой округлившийся живот. – Я чувствую себя прекрасно, мама. Доктор Кауфман говорит, что это произойдет на следующей неделе. Да, не беспокойся. Кайл меня бессовестно балует. Увидимся в выходные. Повесив трубку, Эбби подняла глаза на два больших портрета, висевших над камином в гостиной, – фотографию Эбби, похожей на лесного эльфа у водопада, и масляный портрет Кайла. Казалось, что два лица смотрят друг на друга. Эбби улыбнулась, поправляя на пальце обручальное кольцо. Громкий лай Генри на ступеньках крыльца мог означать только одно: приближение его лучшего друга. Эбби, распахнув входную дверь, обняла Гвен, а Брэд бросился к Генри. – Как наша маленькая мамочка? – спросила Гвен, отступив назад, чтобы лучше рассмотреть невестку. – Чувствует себя очень беременной, но… потрясающе счастливой. Детская одежда вся выстирана и убрана в ящики. Кайл не верит, что человеческий детеныш может вместиться в такую крошечную одежду. – А где он сам? – В Центре природы. Он и дядя Гарри намерены кое-что подремонтировать. – Невероятно! Как тебе удалось вытащить дядю Гарри из его уютного кресла? – Знаешь, мне кажется, что он не хочет отставать от Этель. Она вертится как юла. Прогулки, встречи в клубе садоводов, уроки рисования. – Тетя? Ничего удивительного. Она не единственная юла в семье. Брэд тоже носится как угорелый. – Гвен потянулась за своей сумочкой. – Подожди, давай покажем тете Эбби! – крикнул Брэд, стараясь удержать в руках кипу бумаг. – Посмотрите! Мой доклад о черепахах Тукана получил высшую оценку. Я узнал об этом в Индейском центре. А вот я с бойскаутами, – гордо сказал он, показывая блестящую фотографию. – Смотрите, это я… вот здесь, справа. Мы играем в разные игры и вовсю развлекаемся. Сияющая Гвен незаметно подмигнула Эбби. Внезапно распахнулась дверь и глубокий баритон произнес: – Где моя великолепная жена? Войдя в комнату, Кайл запечатлел на щеке Эбби смачный поцелуй. – Привет, дядя Кайл! – завопил Брэд. Тот тут же обнял его своей сильной рукой. – Мы можем пойти в Индейский центр? Ну пожалуйста. – О’кей, дружище, – усмехнулся Кайл. – Он сейчас выглядит гораздо лучше, чем когда ты был там последний раз. Мы с дядей Гарри настелили новый пол, сделали оконные рамы и повесили экран для демонстрации слайдов и фильмов. Эбби, поднявшись на цыпочки, поцеловала мужа. – Большой мальчик, ты сделал все, что обещал, и даже больше. – Да ерунда. Рабский труд под горячим солнцем хорошо действует на меня. Он отправился на кухню за холодным пивом. Брэд бросился из дома в сопровождении Генри, за ним поспешила Гвен. – Ждите нас там, – крикнул им вслед Кайл, закрывая дверь, и снова повернулся к Эбби. – Пришли гранки нашей книги, Кайл. Хочешь посмотреть? – Здорово. Где они? Эбби принесла толстую пачку бумаги. – Я просмотрела их. Фотографии послали отдельно. Но то, что есть, сделано отлично. Кайл взял в руки первую страницу и прочел вслух название: – «Лето в Тукане». Знаешь что? Может, нам стоит написать продолжение? Давай работать. – Кайл, – шутливо оттолкнула она его. – Как будто бы нам нечего будет делать. Ведь малыш вот-вот появится. Он обнял жену и ласково погладил ее выпирающий живот. – Я хочу, чтобы у него тоже было продолжение. Как можно скорее. Эбби засмеялась, нежась в его объятиях. – Пожалуйста, не все сразу. И давай посмотрим, как пойдет книга, прежде чем писать следующую. – «Лето в Тукане» станет бестселлером, – решительно заявил Кайл. – Вот увидишь. А я уже придумал название для следующей книги. – Правда? И какое же? – «Тукан на всю жизнь». Как тебе? Эбби мечтательно улыбнулась: – Звучит восхитительно! |
||
|