"Мэри Фитт. Смерть и самый короткий день ("Суперинтендант Маллет и доктор Фицбраун" #2) " - читать интересную книгу автора

В конце концов, это была его ракета. Мистер Мейдженди дал ее ему, а не
Еве.- Она повернулась к пиротехнику.- Не так ли?
Мистер Мейдженди судорожно глотнул, опасаясь сказать правду, чтобы не
навлечь на себя гнев Евы, и не желая лгать, дабы не вызвать презрение
Джози.
- Боюсь, мы подвергли юношу слишком сильному искушению,- двусмысленно
произнес он.- Мне не следовало просить его обещать...
- Майлс сказал, что он скрестил лодыжки,- прервала Джози.- Дети
считают, что тогда обещание не в счет.
- Абсурд!- фыркнула Ева.- Как может девочка твоего возраста говорить
подобную чушь! Кроме того, я заставила его дать слово мне.
- А вот и мой муж,- сказала Эммелайн.- Мы были в библиотеке, когда
услышали шум. Я как раз...
Как обычно, ее замечание проигнорировали. Большая красивая голова
Люциуса, казавшаяся абсолютно не соответствующей его изуродованному телу,
появилась у лестничной площадки. Он медленно двинулся по коридору, опираясь
на две палки.
- Что случилось?- спросил Люциус приятным вибрирующим голосом.- Что
это был за шум? Мы уже должны были привыкнуть к пистонам, но это
прозвучало, как настоящий взрыв.- Он окинул всех насмешливым взглядом.-
Кто-нибудь убит?
- Не говори глупости, Люциус,- мягко упрекнула его Эммелайн.- Это
всего лишь ракета, которую Майлс запустил в мамином будуаре.- Она снова
зевнула.- Лучше нам всем пойти спать. Уже за полночь, а день был такой
утомительный.
- Я наслаждался книгой, когда вы меня прервали,- сказал Люциус.- Как
бы то ни было, чтение пошло насмарку. Желаю всем доброй ночи.
Он и Эммелайн удалились вместе - она старалась приспособить свою
изящную походку к медленным неровным шагам мужа.
- Может быть, мы все-таки заглянем в будуар миледи?- вновь предложил
мистер Мейдженди почтительным тоном.- Если причинен какой-то ущерб, я буду
счастлив возместить его.- Он бросил нервный взгляд на леди Скун.
- Развлекайтесь без меня,- отозвалась она.- Я должна вернуться к
своему инвалиду. Утром все мне расскажете.- Леди Скун вложила в слово
"инвалид" целый мир упрека и негодования.- Кстати,- обратилась она к Еве,-
где Джон?
Ева покраснела. Валентина все еще возбуждало ее присутствие и знакомый
аромат духов, но сейчас он наблюдал за ней скорее с любопытством, чем с
желанием. Ее лицо приобрело почти злобное выражение. Это забавляло
Валентина, но он испытывал бы совсем иные чувство, если бы был связан с
Евой такими узами, как бедный Джон Скун.
- Полагаю, где-то спит,- сердито ответила Ева. Она повернулась и
зашагала по коридору. Леди Скун без дальнейших слов последовала за ней. Они
добрались до своих комнат одновременно, и чуткое ухо Валентина уловило
Щелчок замка, когда Ева повернула ключ. Джози уже скрылась из виду. В
коридоре остались только он и мистер Мейдженди.
- Не слишком благоприятная атмосфера для брачной ночи,- усмехнулся
пиротехник: с исчезновением двух сердитых дам все его раскаяние мигом
улетучилось.- Я чувствую себя лишним в этом доме. Понятия не имел, что мои
невинные забавы способны причинить столько беспокойства.