"Мэри Фитт. Смерть и самый короткий день ("Суперинтендант Маллет и доктор Фицбраун" #2) " - читать интересную книгу авторапродаже акций его предприятия. Я сказал ему, что эти деньги пойдут на
свадебный подарок Джону - на то, чтобы помочь ему встать на ноги в послевоенном мире, как он того заслуживает. Мейдженди был в отчаянии. Он рассчитывал, что через год-два начнется пиротехнический бум и ему удастся сделать на этом состояние. Полл присутствовал при нашем разговоре и все слышал. Фактически я предложил Поллу выкупить часть моих акций, но он ответил, что не располагает свободным капиталом. Вполне вероятно, что Полл и Мейдженди вместе состряпали этот план - один должен был застрелить Джона, а другой организовать ему алиби. Я позвоню Маллету и сообщу ему свои предположения. - На твоем месте я бы этого не делала, Джордж,- заметила леди Скун. - Почему? - Сомневаюсь, что суперинтендант Маллет станет тебя слушать. И ты не можешь звонить отсюда - линию еще не починили. Не собираешься же ты звонить из сторожки, чтобы твой разговор пересказали всей деревне? - Черт!- выругался сэр Джордж и сел, внезапно ощутив слабость в ногах. Причиной тому, как он полагал, была странная бесчувственность Элайзы.- Я мог бы сам съездить в Чод.- Но это предложение не было серьезным - сэр Джордж чувствовал себя слишком слабым даже для краткой поездки в холодную погоду, тем более что Маллета могло не оказаться в участке. - Еще чего,- спокойно отозвалась леди Скун.- Сегодня ты ляжешь спать пораньше, как велел доктор Фицбраун. Он очень рассердится, если узнает, что ты не выполнил его предписаний насчет отдыха. - Отдыха?!- Сэр Джордж изумленно уставился на нее.- Разве я сейчас могу отдыхать?- Он снова вскочил и начал ходить взад-вперед.- Боже, какой путешествие и этого бы никогда не случилось! - Сомневаюсь,- промолвила леди Скун, поправив очки и глядя на выкройку. Ее губы шевелились, когда она читала краткие указания. Сэр Джордж едва ли слышал это слово, а если слышал, то не придал ему значения. Мысль о свадебном путешествие напомнила ему о другом. - Что происходит с Евой?- спросил он.- Кто-нибудь видел ее сегодня? - Только не я,- ответила леди Скун, считая петли.- Думаю, она у себя в комнатах. Я видела, как Мейвис отнесла туда поднос с ленчем. Поднос был достаточно нагружен,- задумчиво добавила она, снова начиная вязать. Сэр Джордж опять остановился перед ней. - Иногда мне кажется, дорогая,- с мягким упреком произнес он,- что ты не любишь Еву. Леди Скун на мгновение оторвалась от вязанья. Взгляд ее был весьма выразительным, но лицо оставалось неподвижным, как деревянное. - Я никогда этого не говорила, Джордж, и не думаю, чтобы когда-либо проявляла к Еве враждебность. - Нет, но...- Не найдя слов, сэр Джордж беспомощно взмахнул рукой. Ему хотелось выпить, но Фицбраун категорически это запретил. - Просто мне казалось неразумным, чтобы она жила здесь,- продолжала леди Скун.- Ты, безусловно, это знал. - Ну, я... Слова вновь подвели его. Как большинство мужчин, сэр Джордж умел притворяться, но ему с трудом давалась ложь. Он гордился своей честностью. Разумеется, ему было хорошо известно, что Элайза не хотела присутствия Евы |
|
|