"Мэри Фитт. Лабиринт ("Суперинтендант Маллет и доктор Фицбраун" #2) " - читать интересную книгу автора

- Как я понимаю, они гостят здесь?- уточнил потрясенный Маллет.
- Конечно, И она, и Бен. Они все большие друзья, как вам сказала Лети.
На самом же деле Лети нравится иметь их под боком, чтобы изумлять Бена
контрастом.
- Каким контрастом?- удивился Фицбраун.
- Между ней и Сарой,- раздраженно пояснила Анджела.
- Вы сказали "изумлять" или "изводить"?- спросил доктор.
- Это одно и то же,- равнодушно бросила девушка.
- Как я понимаю, сегодня, во второй половине дня, в лабиринте побывали
все?- поинтересовался Маллет.
- Да,- ответила Анджела,- кроме тех, кто не захотел играть, например
Сара.
- Играть? Во что?- воскликнул Маллет. Несмотря на тень, в лабиринте
было жарко и душно, и в суперинтенданте росло раздражение.
Анджела встала.
- Слишком долго объяснять,- сказала она.- Спросите сестру - она все
организовывала. Я здесь только в роли провожатого. Ну, в путь?
Маллет достал из кармана жилета пинцет, снял с ветки обрывок нитки,
положил его в крохотную жестяную коробочку и чуть ли не бегом бросился
догонять Анджелу и Фицбрауна, которые уже скрылись за следующим поворотом.


10

Оставшуюся часть пути они проделали в полном молчании. Создавалось
впечатление, что у лабиринта нет конца.
Дорожка сузилась, и тисы стали казаться выше, а тень - гуще. Мужчины
перестали обращать внимание на многочисленные повороты и проемы, так как
уже знали, насколько они обманчивы, и не могли понять, как Анджеле, хоть и
знакомой с лабиринтом с детства, удавалось так хорошо запомнить правильную
дорогу.
Наконец девушка остановилась перед очередным поворотом.
- Идите туда,- сказала она.- Потом второй поворот направо, первый
налево, третий направо - и вы окажетесь в сердце Мейза. Точно следуйте моим
указаниям, иначе заблудитесь, и придется все начинать сначала.
- Не приведи господь!- воскликнул Маллет, вытирая рукой лоб.
- Мне пойти с вами?- весело осведомилась Анджела.- Если надо, я пойду.
- Нет,- покачал головой Фицбраун.- Мы сами справимся. Не хотелось бы
ранить ваши чувства.
- Я так и думала,- сказала Анджела со странной полуулыбкой.- Хорошо, я
подожду здесь. Если возникнут трудности, позовите.- Она села на землю и
вытащила маленькую золотую сигаретницу. Фицбраун дал ей прикурить.- Советую
вам еще раз повторить мои наставления. Здесь легко заблудиться.- Она
выдохнула клуб дыма и откинулась назад, опершись руками о землю. Наблюдая
за ней, Фицбраун пришел к выводу, что курильщица она неопытная, только вот
зачем ей понадобилось закурить? Что это - потребность скрыть свою
нервозность или бравада? Через мгновение Анджела почти ответила на его
вопрос. Дым стал есть ей глаза, и она, неловким жестом вытащив сигарету изо
рта, загасила ее о землю. Поймав насмешливый взгляд доктора, она холодно
сказала: