"Дэвид Файнток. Надежда "Дерзкого" (2-е путешествие Николаса Сифорта) (Фантастический роман) " - читать интересную книгу авторавласти оказались бессильными против множества голодных банд, сожравших
зверей и утащивших из зоопарка красивые камни для своих лачуг. Помню, мы как-то подъехали к семиметровой стене, опутанной колючей проволокой и усыпанной сверху битым стеклом, которая окружала старинный "Плаза-отель". И тотчас же наш автобус облепила толпа оборванных подростков. Они выкрикивали, что-то размахивая предметами, которые я поначалу принял за самодельное холодное оружие, но вскоре понял, что это всего лишь грубые поделки из кусков металла, негодных автомобильных покрышек и прочего хлама. - Купи сувени Нью-Йоука! - безжалостно коверкая слова, орал бледный подросток в окно автобуса, защищенное прочной решеткой. - Эмпаи-Билдин, смотри! При этом оборванец остервенело размахивал сомнительного вида "сувениром", отдаленно напоминавшим знаменитый небоскреб Эмпайр-Стейт-Билдинг. Аманда в ужасе вцепилась мне в руку. Водитель счел за лучшее остановиться. Охранники открыли дверь и впустили подростков, сдерживая яростный натиск остальных беспризорников, пока те двое пытались продать пассажирам свои поделки. Через пять минут оборвышей вытолкали вон и заперли дверь, а автобус продолжил свой путь к Тайм-сквер. - Мне не нужны на борту беспризорники! - крикнул я, хватив кулаком по подлокотнику кресла. Днем в Нижнем Нью-Йорке еще сохранялась видимость спокойствия, бронированные туристические автобусы разъезжали по "цивилизованному" городу. Но по ночам картина резко менялась. На темных улицах и латиноамериканцев устраивали кровавые разборки, охотились за случайными прохожими, мучили бездомных стариков и детей. Жители Верхнего Нью-Йорка практически никогда не спускались в Нижний город. Они летали вертолетами, на крышах небоскребов были оборудованы посадочные площадки. Самые современные средства защищали подобные небоскребы от шпаны. Наш юный аристократ Дерек Кэрр и был представителем этой урбанистической цивилизации. Почему адмирал Брентли направил беспризорников на мой корабль? Еще одна неприятность! - Сколько их? - спросил я. - Сорок два. - Сорок два из шестидесяти пассажиров?!! - Я был просто в шоке. - Нет, сэр. - Алекс помолчал, поглядывая на меня и, видимо, опасаясь, как бы меня не хватила кондрашка, когда узнаю всю правду. - С нами полетят шестьдесят пассажиров и сорок два беспризорника. Я едва не вылетел из кресла и до боли сжал кулаки, чтобы не взорваться. - Каюты рассчитаны на шестьдесят пассажиров! - заорал я, словно безумный. - Верно, сэр. Пассажирам придется потесниться. А эти, как их... ссыльные будут жить по шесть штук в каюте. Час от часу не легче. - Что?! Всунуть шесть коек в одну каюту?! - Пардон, сэр, проблема решена,- донесся юношеский голос из динамика. - Двухъярусные койки. Мой взгляд заметался по стенным динамикам. - Кто говорит?! - грозно спросил я. |
|
|