"Рэймонд Фэйст. Убийцы Крондора" - читать интересную книгу автораВозрастающее чувство опасности затмило боль - он знал, что преследователи
близко. По мере того как он протискивался в щель, боль в щеках нарастала. Он почувствовал соленый привкус крови и пота, но продолжал крутить головой, ввинчивая ее в просвет. Слезы текли по щекам, но Лимм молчал, даже когда порвал оба уха - одно о камень, а другое о железяку. Внезапно паника чуть было не охватила его окончательно - он ярко представил себе, как беспомощно висит на решетке, а преследователи настигают его. Наконец голова оказалась за верхней перекладиной решетки. Он с легкостью просунул внутрь руку и подвигал плечом, надеясь, что ему не придется выкручивать суставы, чтобы пролезть. Постепенно просунул плечи, а затем, выдохнув, и верхнюю часть туловища. И тут вдруг понял, что лампа, которую он держал в другой руке, не пройдет. Глубоко вдохнув, мальчик выпустил ее и одновременно полностью пролез в отверстие. Теперь он находился по другую сторону решетки, цепляясь за нее, как обезьяна. А лампа упала на камни. - Он там, внутри! - раздался крик неподалеку, и луч света озарил туннель. Лимм сосредоточился и двинулся вверх, уперев ладони в стены стока, а ноги поставив на решетку. Ему был необходим более надежный упор для рук, перед тем как оттолкнуться от решетки. Он ощупал стены и с одной стороны обнаружил проем между камнями. Едва нащупав такой же проем с другой стороны, он почувствовал, как что-то прикоснулось к его босой ступне. Он тут же оттолкнулся от решетки и услышал голос: - Будь прокляты эти подземные крысы! - Но мой клинок сможет! Собрав все силы, юный вор подтянулся, резким движением оторвался от решетки, прижав руки к телу, и затем оттолкнулся. Он перевел руки за спину и уперся спиной в стенку трубы, поднимая медленно ноги вверх по другой стенке. Лимы вдруг услышал скрежет железа - кто-то пропихнул меч сквозь решетку. Он понял, что, замешкавшись на секунду, оказался бы насаженным на длинное лезвие, как на вертел. - Он удрал по этой трубе! - И кто-то чертыхнулся. - Значит, вылезет где-то уровнем выше! - раздался другой голос. Внезапно мальчик почувствовал, как спина его чуть съехала по стене: материал рубашки был слишком скользким. Ноги также медленно сползали вниз. Он сильнее уперся ступнями в стену, молясь, чтобы ему удалось удержаться в этом положении. Через мгновение движение вниз прекратилось. - Он ушел! - снова крикнул один из преследователей. - Если бы свалился, так уже лежал бы здесь! - Возвращайтесь на уровень выше и рассредоточьтесь! - Мальчик узнал голос главаря. - Того, кто его убьет, ждет награда! Я хочу, чтобы этот крысеныш к утру был мертв! Лимм полез вперед. Рука, нога, снова рука, другая нога - по малюсенькому отрезку, съезжая вниз на один дюйм за каждые два вверх. Двигался он медленно, мышцы молили об отдыхе, но Лимм не уступал. Воздух стал свежее, и мальчик понял, что приближается к следующему уровню канализации. Он молил Баната о том, чтобы труба не сузилась наверху, так как совсем не хотел опять спускаться вниз к решетке. |
|
|