"Джейн Фэйзер. Любимая " - читать интересную книгу автораоскорбленную невинность. Она скрестила ноги и уставилась на порез.
- Я разбила рюмку. - Неужели помните? Граф посмотрел на нее, стоя на коленях. В ладони у него были осколки. Тео покачала головой: - Кажется, я обезумела и утратила способность что-либо понимать и чувствовать. - Слава Богу, что вы ее опять обрели, - проговорил граф, улыбнувшись. - Забудем об этом. Он поставил графин на туалетный столик и обмакнул полотенце в холодную воду из кувшина. - Дайте-ка я осмотрю вашу ногу. Тео вытянула ногу и откинулась на кровать. Вообще-то она не была уверена, что вновь обрела способность спокойно соображать. Если бы это было так, то почему же она лежит здесь и принимает помощь от человека, которого ненавидит? Но может быть, она слишком устала, чтобы обращать на это внимание? С этой мыслью Тео закрыла глаза. В следующую минуту она почувствовала на своем разгоряченном лбу холодное полотенце. - Так лучше? Тео открыла глаза. - Да... благодарю вас. В серых глазах графа промелькнула улыбка, и впервые Тео подумала, что он вовсе не выглядит как человек, которого надо ненавидеть. Казалось, что до этого момента она видела его сквозь туман гнева и скорби. - Вам надо поесть, - проговорил граф, бросая мокрое полотенце обратно потом мы немножко поговорим. Тео присела в кровати, откинувшись на подушки, и попыталась сосредоточиться. Она чувствовала себя так, словно ее пропустили меж валиков для отжимания белья, а затем пригласили на беседу с лордом Стоунриджем, о теме которой нетрудно было догадаться. Графинчик с портвейном и рюмка все еще оставались на полу рядом со стулом. Тео соскользнула с постели, неуверенно шагнула к графину, наполнила рюмку и немного отпила. Если предполагается, что портвейн укрепляет, то на этот раз вино сразу же ударило ей в ноги, и Тео, зажав рюмку в руке, поспешно села на кровать. Глаза ее снова остановились на портрете, с которого отец улыбался ей. Его наследство могло бы принадлежать ей, если бы она заплатила соответствующую цену. Тео отхлебнула еще глоток. Когда граф спускался по лестнице, леди Илинор вышла из гостиной. - Вы были у Тео, лорд Стоунридж? Сильвестр остановился на нижней ступеньке. - Да, сударыня. Я хочу попросить Фостера приготовить ей поесть. Она была голодна, когда вернулась. Леди Илинор задумчиво разглядывала его. - Вы собираетесь сами отнести ей поднос? - С вашего разрешения, леди Белмонт. Их взгляды встретились. - Мне кажется, вы уже все решили, милорд, - сухо проговорила леди Илинор. - Надеюсь, ваш сюртук еще послужит вам. Сильвестр проследил за ее взглядом. - Да, ради благой цели. |
|
|