"Джейн Фэйзер. Серебряные ночи " - читать интересную книгу автораК моим услугам? Что-то я сомневаюсь. Впрочем, входите. Вы и ваши люди - мои
гости. - Взглянув через плечо графа на стоящую в дверях Анну, которая по-прежнему в волнении заламывала руки, князь чуть раздраженно заметил по-русски: - Перестань волноваться, Анна. Ты выглядишь так, словно тебя собрались вести на эшафот. Займись своими делами. Узнай, в чем нуждаются наши гости. Анна стремительно удалилась. Привычно недовольный тон ее барина как-то положительно подействовал на нее. Тем временем Софи постаралась подальше отойти в тень, но дед извлек ее на свет Божий. - Насколько я понимаю, вы уже знакомы с моей внучкой, граф. - Да, я... э-э... уже имел удовольствие, - подтвердил Адам. - К сожалению, не успел представиться. - Протягивая ее хлыст, он склонил голову в несколько насмешливом поклоне. - Заверяю вас, княжна, если нам когда-нибудь в будущем придется вместе заняться верховой ездой, я обязательно надену перчатки. - Трудно представить, что это может случиться, - парировала Софи, забирая свою собственность. - Простите меня, граф, но мне надо пойти сделать распоряжения, чтобы разместить тринадцать гостей. Начало хуже некуда, отметил про себя Адам, серьезно сомневаясь, удастся ли ему обратить положение в свою пользу Он почувствовал на себе взгляд князя. Глаза старика блестели с подозрительностью и злостью. - У моей внучки взбалмошный характер, граф. - Да, у меня тоже сложилось такое впечатление. - Адам взял в руку кремневый пистолет, небрежно брошенный на столик. - Она сделала превосходный выстрел, не говоря уж о ее мастерстве верховой езды, земли - не лучшее место для прогулок в одиночестве, если вы не умеете за себя постоять. - Полагаю, эти земли - вообще не лучшее место для прогулок одинокой молодой барышни, - в тон ему откликнулся граф. - Почему бы и нет? - пожал плечами старик Голицын и несколько скованно, как человек, страдающий ревматизмом, подошел к буфету. - Не желаете водки, граф? - Благодарю. Первая рюмка - знак гостеприимства со стороны хозяина - была выпита одним глотком. Последовало секундное молчание, затем все формальности были отложены; князь налил по второй и проговорил: - Итак, ее императорское величество решили восстановить в правах семью моего сына и его род? Адам почувствовал облегчение. Старик по меньшей мере не собирался делать вид, что ни о чем не догадывается. - Князь Павел Дмитриев просит руки вашей внучки. Я прибыл сюда, чтобы передать вам его предложение. - Только передать? - Сардоническая усмешка тронула наследственные скульптурно очерченные губы Голицына. - И сопроводить, - добавил Адам, избавленный от необходимости говорить обиняками. Ясно было, что дипломатические ухищрения в разговоре с прямым стариком ни к чему. - Я не был при дворе вот уже сорок лет, - заметил князь. - Эта фамилия, разумеется, мне известна. Но с князем Павлом я не знаком. |
|
|