"Джейн Фэйзер. Серебряные ночи " - читать интересную книгу авторамогло сравниться лишь с увлечением его внучки.
- Даже не вздрогнул! - В таком случае почему же ты сердишься, Софи? - улыбнулся он, откидываясь на спинку кресла. Софья Алексеевна была почти единственным существом, которое могло вызвать улыбку у этого закоренелого отшельника. По привычке меряя широкими шагами уставленную книжными шкафами комнату, Софи в нескольких словах поведала ему о встрече в степи. - А в какой они были форме? - свел брови князь Голицын, глядя в потухший камин. Солдаты в окрестностях Берхольского не предвещали добра. На этот разбитый шлях они не могли попасть случайно. Софи попыталась вспомнить. - Темно-зеленые кафтаны с красными лацканами, - медленно проговорила она, - и черные темляки на саблях. - Преображенский полк. Императорская гвардия. О-ох... - Лицо старого князя помрачнело. Присутствие царского отряда могло означать только одно: глаз императрицы обратился на Берхольское. Семидесятилетний старик не интересует царицу. Он с грустью взглянул на внучку, которая терпеливо ждала объяснений. Он уже собрался было заговорить, когда дверь библиотеки бесцеремонно распахнулась. Старая Анна, домоправительница, появилась на пороге, испуганно стиснув руки. - Солдаты... У дверей... - выдавила она. - Желают видеть ваше сиятельство. - Подслеповатые, старые глаза часто моргали от страха перед незваными гостями. Она продолжала судорожно потирать свои морщинистые руки. - Солдаты! - воскликнула Софи, чувствуя, как кровь приливает к щекам от Тот молча кивнул. - Другого такого отряда в наших краях быть не может, - сухо заметил он. - Впусти их, Анна. - Я не буду их принимать, - заявила Софи, направляясь к дверям. - Придется, - вздохнул князь. - Останься. Непривычно повелительная интонация заставила ее замереть в дверях. Обернувшись через плечо, Софи поинтересовалась: - Почему? - Они прибыли не ко мне, - глухо пояснил дед. Он не стал добавлять, что давно уже ждал этого визита, только не знал, когда именно он произойдет. Он не сообщал ей и о тайных агентах императрицы, которые неоднократно посещали Берхольское в течение последних десяти лет, иногда под видом путешественников, иногда - вольных людей, ищущих работы. Князю с его опытом не составляло большого труда догадаться об истинной цели таких посещений. Но он не стремился разоблачать их. К чему? Кровь отлила от щек девушки; недоумение застыло в ее глазах, но времени отвечать на вопросы уже не было. Громкий, отчетливый голос, который она недавно уже слышала, раздался в коридоре; послышались звуки шагов и звяканье шпор. Она невольно отступила от двери в затемненный угол комнаты. - Князь Голицын. - Появившись на пороге, граф Данилевский склонил голову в поклоне. - Гвардии полковник граф Адам Данилевский, к вашим услугам. - Офицер заговорил по-французски, на языке двора и аристократии. Старый князь поднялся со своего кресла. - Неужели? - откликнулся он на том же языке с нескрываемой насмешкой. - |
|
|