"Джейн Фэйзер. Шарады любви " - читать интересную книгу автораменя нет никакого желания в нем бывать. Брови графа сурово сдвинулись, и он
уже открыл рот, чтобы дать девушке сердитую отповедь, однако в последний миг раздумал и только заметил: - Мне бы хотелось надеяться, что ваши дедушка и бабушка придерживаются на этот счет другого мнения. - И тут же резко переменил тему разговора: - Как только мы придем в Дувр, я отправлюсь на поиски лошадей. Не желаете меня сопровождать? Этого предложения было достаточно, чтобы смыть в душе Даниэль неприятный осадок от только что происшедшей размолвки с графом. Кроме того, она так давно привыкла уверенно идти своей дорогой, что это предложение графа, мешавшее намеченному еще в Париже собственному плану, не очень ее встревожило. Даниэль поднялась на палубу и с интересом стала оглядываться по сторонам. Знаменитые белые скалы Дувра произвели на девушку не меньшее впечатление, чем во время ее путешествий сюда в детские годы. Она вспомнила даже маленькую деревушку, стоявшую на самом берегу пролива. Фигурки жителей уже суетились, освещенные лучами раннего утреннего солнца. Несколько в стороне от причала стояла все та же гостиница "Пеликан", блестя на солнце стенами из белого кирпича и сверкая оконными рамами из дорогого металла, намекавшими на ее вечное процветание. Сойдя на берег, путешественники направились прямо к гостинице. В расположившейся во дворе чистой конюшне стояли пять свободных лошадей. Граф критически осмотрел каждую. - Какую предпочитаете вы? - обратился он к Даниэль. Та очень серьезно отнеслась к его вопросу и принялась внимательно Даниэль со знанием дела ощупали каждое сухожилие, проверили ширину спины и реакцию животного на седло. Она приподняла верхнюю губу каждой лошади, чтобы убедиться в отсутствии желтых, старых зубов. - Пегий мерин и серая кобыла уж больно некрасивы, - вынесла она свой приговор, - хотя и очень выносливы. Девушка улыбнулась, и на ее щеках образовались две очаровательные ямочки. - Черный жеребец испустит дух после первых же двадцати миль, - продолжала Даниэль, - у гнедой кобылы искривлен позвоночник, а чалая годится только для катания детей. Линтон слушал и каждый раз одобрительно кивал головой, соглашаясь с мнением девушки. Когда же Даниэль наконец выбрала двух лошадей, он признал, что это были, бесспорно, лучшие животные в конюшне, хотя и несколько худоватые. - Проследите, чтобы их оседлали, - распорядился граф. - Я буду в кофейне. Даниэль проводила его взглядом, подумав, что роль слуги не становится для нее ни легче, ни приятнее. Ну ничего! Уже совсем скоро она объявит своему самозваному опекуну, что разрывает заключенный в Париже договор! Хотя разговор, конечно, предстоит не слишком приятный... Но мадемуазель де Сан-Варенн, однажды дав слово, не может его тайно нарушить. Это означало бы потерять честь. Поэтому придется открыто объясниться с Линтоном и попросить его снять с нее бремя обещания. Даниэль сама оседлала серую кобылу, пока местный конюх возился с пегим |
|
|