"Джейн Фэйзер. Бархат " - читать интересную книгу авторатоже были черными. Они удивительно контрастировали с ее рыжими волосами и
белой кожей. - Напротив, - ответил Натаниэль, уязвленный едва заметной насмешкой в ее глазах. - Мне кажется, что не так уж удобно переходить из одного вражеского лагеря в другой в военное время. - Надеюсь, вы не ставите под сомнение мою преданность, лорд Прайд? - Она приподняла черные брови. - Моя единственная семья - в Англии... в этой комнате. Мои родители и родственники отца погибли в годы террора. Веселая улыбка слегка тронула ее губы. Габриэль склонила голову набок, ожидая увидеть, как лорд отреагирует на то, что она поставила его в весьма неловкое положение. Натаниэль почувствовал укол, но его аскетичное лицо ничем не выдало раздражения. - Не сочтите меня дерзким, мадам, особенно после столь короткого знакомства. И примите мои соболезнования по случаю смерти вашего мужа. Я уверен, что он был на стороне Бурбонов, даже если и притворялся, что подчиняется императору. Итак, ветер задул не в ее сторону. Натаниэль с удовлетворением заметил, что она удивлена тем, как он парировал ее удар. - Он был французом, сэр. Человеком, который любит свою страну, - спокойно ответила она, взглянув ему прямо в глаза. Натаниэль был среднего роста, и черные глаза этой незнакомой женщины оказались почти на одном уровне с его глазами. Однако он ничего не мог прочесть в ее взгляде, хотя был абсолютно уверен, что Габриэль де Бокер вела незнакомое лорду Прайду чувство, но он не очень-то огорчился. - Ах, как я рада, что вас представили друг другу! Леди Джорджиана Ванбрук подплыла к ним. Платье облегало ее изящную фигуру, как сиреневая паутинка. Она взяла Габриэль под руку: - Как жаль, лорд Прайд, что Саймону пришлось столь внезапно уехать в город. Он поручил передать вам свои сожаления по поводу того, что не смог быть здесь и приветствовать вас. Но когда обязанности заставляют... - Она очень приветливо улыбнулась и пожала белыми, округлыми плечами, отчего прекрасной формы грудь в вырезе платья приподнялась. - Он уверял меня, - продолжала хозяйка, - что сделает все возможное, чтобы быть здесь завтра к обеду. Натаниэль размышлял о том, что двух более непохожих женщин не сыскать. Они стояли перед ним рука об руку: одна в черном строгом бархате, другая - окутанная сиреневым газом. Одну - белокожую, рыжеволосую, с высокими скулами, красивым подбородком, вздернутым носиком - можно было назвать потрясающей, если только мужчина находил привлекательными четко очерченные неправильные черты лица, кривую улыбку и высокую, гибкую фигуру. Прямой противоположностью была Джорджиана. Она, конечно, приглянулась бы кому угодно - мягкие, женственные округлости ее тела, персиковая кожа, мелкие, правильные черты лица и сверкающие золотом волосы притягивали к себе. - Члены правительства не могут быть себе хозяевами, особенно в военное время, - просто сказал Натаниэль. - Похоже, вы человек знающий, лорд Прайд, - проговорила Габриэль. - Вы тоже работаете на правительство? |
|
|