"Клод де ля Фер. Уйти от погони, или Повелитель снов " - читать интересную книгу автора<См. подробнее в книге четвертой "В погоне за счастьем" настоящего романа.>.
И вдруг - словно подменили их. Зашипели по углам: - Ведьма... Детей бросила... А может и съела... Мальчишек на девчонку сменила... Не к добру это... Ох, не к добру... Святая консистория... Что - консистория?.. Ч-ш-ш! Не надо об этом. Не надо иметь семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что ненависть ко мне раздувает и плетет интригу против меня новый падре, которого прислали на земли Аламанти как раз три года тому назад, когда я покинула свой замок. Следовало проверить: иезуит ли он? Вызвала к себе святого отца, велела оставить нас одних в парадном зале, ввела его в полусон... - Не солдат ли ты Ордена Игнатия Лойолы? - спросила его. Офицером ордена Иисуса оказался наш падре. Послан самим генералом Ордена из все того же города Самбора, что находится в Речи Посполитой <Подробнее об этом см. в предыдущей части "В погоне за счастьем" настоящего романа и в книге В. Куклина "Комарицкий мужик" романа-хроники "Великая Смута".>, для того, чтобы сломать упорство мое изнутри, заставить меня передать сокровенные знания рода Аламанти и наши деньги в руки святой римской церкви. - Изнутри - это значит: поколебать веру людей моих в своих сюзеренов? - спросила я полусонного священника. Падре ответил: - Натравить на вас, синьора София. Ибо нет более злобной и могучей силы, чем сбесившиеся вчерашние рабы. Мысль, подобную этой, не мог родить мужлан, каким старался выглядеть наш падре. Потому я потребовала: он там. Лицо падре перекосило, он застонал и заплакал, прося освободить его от обязанности говорить о приказанном, но я нажала на него - и вот, что узнала... Давно уже, на протяжении пятидесяти лет, с тех пор, как в Риме увидели, что первый русский царь, дотоле лишь великий князь Иван Васильевич, болен душой и телом, стали готовиться в приграничной Московитии Польше специальные люди, которые должны сеять семена смуты на Руси. В монастырях монахов-бенедектинцев были созданы тайные школы иезуитов, в которые брали юных шляхтичей из пограничной Украины, знающих с детства русский и польский языки, как родные, обучали их тайным наукам, искусству перевоплощения и рукопашного боя, стрельбе из всех видов оружия, фехтованию и колдовству. А перед тем, как отправить в Московитию, полгода держали такого выпускника школы в каком-нибудь городе подручным палача, приучали к виду человеческой крови и мучений, к умению убивать без содрогания в душе. Мой падре, родившийся на Буковине третьим сыном шляхтича, не вынес именно последнего испытания - при виде крови человеческой он падал в обморок раз двадцать пять. Зато оказался способным к изучению языков - и стал при генерале Ордена иезуитов толмачом. Как всякий переводчик, вскоре стал доверенным лицом главы солдат Ордена Иисуса, потому знал то, чего простому офицеру Ордена знать бы и не следовало... 2 |
|
|