"Жан-Луи Фетжен. Час эльфов ("Эльфы" #3) " - читать интересную книгу автора

преступления на эльфов. Старый король Пеллегун, а потом его сенешаль герцог
Горлуа де Тентажель, заплатили своими жизнями за этот бесчестный план, но
зло уже было совершено. Ни Ллиэн, королева Высоких эльфов Броселианда, ни
рыцарь Утер, ставший Пендрагоном непреодолимой силой своей любви, ни даже
друид Мерлин не смогли предотвратить войн, розни, раскола, затопивших кровью
королевство Логр. Без талисмана исчезали гномы. Их великие подземные
королевства были разрушены, а в людских деревнях стали рождаться странные
существа, похожие одновременно на людей и на гномов, словно два племени
слились в одно.
Война закончилась, но талисман не был возвращен в подземные
королевства.
Мир так и не наступил...

I
ОХОТНИКИ

Ветер понемногу разгонял темные ночные тучи. Фрейр, обнажившись до
пояса, несмотря на острую утреннюю прохладу, раздвинул тыльной стороной
ладони палые листья, устилающие ковром черную лужу, и обрызгал себя водой,
отдуваясь, словно буйвол. Вокруг него стелились густые пряди тумана,
цепляясь за пожелтевшие папоротники. Резкие порывы ветра шевелили высокие
макушки деревьев, но подлесок стоял тихий, сонный, далекий от небесного
волнения. Фрейр потянулся, ожесточенно поскреб бороду, в которой запутались
травинки и листья, натянул на плечи шерстяную рубаху, а сверху надел тяжелый
меховой плащ. Нарождающийся серый, тусклый день уже предвещал скорую зиму.
День обещает быть пасмурным и холодным, но дождь, скорее всего, не пойдет.
Хотелось бы надеяться...
Люди из клана спали, устроившись у подножия увитого плющом дерева,
завернувшись в свои меховые накидки и тесно прижавшись друг к другу, как
звери, - однако совсем не так, как медведи, которых они преследовали вот уже
два дня. Семейство медведей, в котором были одна или несколько самок с
детенышами, слишком увлеклось нагуливанием жира перед предстоящей зимней
спячкой и не заботилось о том, чтобы заметать следы. Дикие звери оставляли
после себя объедки кровожадных трапез, помет, обглоданные ветки бузины, но
постоянно ускользали от людей, заводя их все глубже в лес, все дальше от
Скалистого Порога. Весь этот путь по горам и оврагам надо будет проделать в
обратном направлении, при этом тащить огромные медвежьи туши на сделанных
наскоро из чего попало салазках, - если, конечно, хищников удастся убить.
Фрейр недовольно покачал головой и бросил злобный взгляд в сторону
бесформенных силуэтов своих спутников. Они все еще спали, включая Брюда,
заснувшего на муравейнике. Он храпел, открыв рот, а в его бороде и усах
копошились неутомимые насекомые. Фрейр схватил свою охотничью рогатину и
пошевелил концом остывшую золу их ночного костра. Ни единого уголька...
- Эй, вставайте! - проворчал он, бесцеремонно расталкивая груду тел. -
Галаад, займись-ка костром, я проголодался!
Мальчуган выбрался из разношерстной кучи охотников, приподнялся и
повернулся к нему опухшим со сна лицом. Лишь одно мгновение, пока он еще был
полусонным и не напустил на себя ожесточенное выражение, которое, как ему
казалось, делало его одним из них, он выглядел таким, каким был на самом
деле: ребенком не старше десяти лет (Фрейр подобрал его вскоре после