"Эми Фетцер. Мятежное сердце " - читать интересную книгу автора

- Да, сын мой. Я здесь. Рейн улыбнулся.
Не спуская глаз с племянницы, бригадный генерал Этвел Дентон нанизывал
на вилку кусок вареной говядины.
- Ты видела список гостей? - спросил он.
- Да.
- Приглашения разосланы?
- Половина. Эрджил доставит остальные к концу недели. Микаэла
ковырялась в тарелке, ощущая присутствие майора Уинтерса, который сидел
напротив и пялился на нее, словно мышь на головку сыра. Высокий
светловолосый адъютант казался ей приживалом, обосновавшимся в их доме,
который слонялся тут без дела и вынуждал ее в течение последних нескольких
дней ежевечерне лицезреть его обманчиво красивую физиономию.
- Продукты заказаны. Миссис Стокард сейчас занята их приготовлением, -
добавила Микаэла.
Все готовит и готовит для приема, который бригадный генерал устраивает
в свою честь, желая отпраздновать недавнее повышение по службе.
- Я послал за платьем для тебя. Это, - ткнул он пальцем в ее шею,
прикрытую серым воротником, - не подойдет.
"Лучше верни мне пенсию и мое приданое, я сама о себе позабочусь", -
подумала девушка. После смерти отца и появления дяди Микаэла лишилась
возможности распоряжаться своими деньгами. Его не волновало, что она уже в
том возрасте, когда ей могут сделать предложение и муж не получит ее
приданого, ибо он тратит его на свой проклятый бал.
- Спасибо. - Тон достаточно сердечный, не так ли? - Но уже поздно
что-либо менять.
- Значит, ты сможешь носить его потом. Думаю, оно будет тебе впору.
Он думает? Микаэла стиснула зубы, борясь с желанием закричать на него.
Что может знать человек, интересующийся только войсками, амуницией и
сражениями, о том, сколько времени требует подгонка бального платья?
- Большое спасибо, дядя Этвел, - повторила она, пробуя тушеную рыбу,
приготовленную кухаркой специально для нее.
- Тебе нужна дополнительная прислуга?
- Нет. Мне пришлось управлять домом с четырнадцати лет. И дом был в два
раза больше этого, когда моего отца послали к радже. Папа был выдающимся
человеком, так говорил испанский король.
Она почувствовала удовлетворение при виде сжавшихся губ дяди. Он не
любил упоминаний о достоинствах брата, и разумнее было держать язык за
зубами, но ей так редко выпадал случай показать свои истинные чувства.
- Один бал - это совсем не трудно, - сухо закончила она.
- Но он должен быть лучшим. - Дядя, когда важничал, становился похожим
на медведя.
- Разве я когда-нибудь подводила вас?
Дядя перевел взгляд на майора Уинтерса, и девушка сразу пожалела о
своих словах. Потребовалось все ее самообладание, чтобы сохранить на лице
маску раскаяния. Микаэла опустила глаза. Болван, равнодушный, грубый болван!
Разве недостаточно, что майор просто сидит напротив нее, и необходимо еще
напоминать о его подлой победе?
- В последнее время нет, - признался генерал, не замечая, как майор
обшаривает взглядом ее фигуру, а его губы растягиваются в хищной улыбке.
Желудок Микаэлы сжался, грозя выплеснуть содержимое прямо на стол. Этот