"Лион Фейхтвангер. Марианна в Индии (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

мужем последние годы.
- Даже больше, - ответил барон, - там около двадцати миллионов жителей,
а в Вюртемберге их всего восемьсот тысяч.
- Значит, низенький кофейного цвета господин, пожалуй, могущественнее
герцога Карла Евгения? - сказала баронесса и не могла удержаться от смеха.
- Конечно, - подтвердил барон и принялся в сотый раз яркими красками
описывать Марианне Индию. Необъятную, кишащую людьми страну, с ее
своеобразным, проникнутым древней культурой и вместе с тем младенчески
беззащитным населением, которое любой умный, решительный человек может с
легкостью подчинить себе. Лорд Клайв показал, что девятьсот англичан в
состоянии справиться с пятьюдесятью тысячами туземцев. Удивительный народ -
эти туземцы. При всей своей трусости они иногда становятся весьма опасными.
В особенности когда дело касается их богов и священных животных. Они
ускользают из рук, их не уличить, не словить. Они способны из-за всяких
пустяков дать ложную присягу, изумляются, когда европейцы изумлены этим.
Умирают стойко, безмолвно - тоже из-за пустяков. Барон фон Имхоф
увлекательно повествовал о сказочных сокровищах, джунглях, пагодах, о
раджах, восседающих на золоте и слонах, о святых, одаренных магнетической
силой, о танцовщицах в храмах, о бесчисленном множестве рабов, находящихся в
распоряжении всякого белого. Он рассказывал о тех огромных возможностях,
которые, в силу запутанного положения дел в Европе, войн, сложных
противоречий между интересами Голландии, Англии, Франции, открываются в этой
стране любому умному человеку. Нужно только занять надлежащее положение,
хотя бы стать советником какого-нибудь туземного властителя, а затем умело
использовать соперничество европейских держав при его дворе. Барон фон Имхоф
мечтал о том, как он своим искусством миниатюриста приобретет благоволение
какого-нибудь могущественного раджи, станет его любимцем, отхватит солидный
ломоть исполинского пирога, именуемого Индией, вернется в Европу
миллионером.
Марианна молча слушала его. Она смежила нежные, синеватые веки,
опушенные длинными темными ресницами. Она любила своего мужа и охотно
слушала его речи, ибо он говорил занимательно, красочно. Так скучно было в
Штутгарте, так бедно жила семья, где выросла Анна Мария Аполлония Шапюзе,
третья дочь захудалого француза-эмигранта, которого при блестящем дворе
герцога Вюртембергского только терпели, к которому относились с плохо
скрываемым презрением. Не удивительно, что вновь появившийся в Штутгарте
франконский барон, светский, много путешествовавший на своем веку, быстро
вскружил голову юной, неопытной, статной Марианне, - в его почтительной
влюбленности ей чудилось осуществление заветных ее мечтаний. Легко и быстро
обольщенная, она сама была изумлена тем, как хорошо и гладко все сошло.
После долгой беседы, в которой обе стороны проявили немало пафоса, отец и
брат Марианны заставили барона, уж немолодого, слегка потрепанного, жениться
на Марианне. Карл Адам фон Имхоф на своем веку видал виды, а из Турции, где
прожил довольно долго, вывез некоторую дозу фатализма. "А почему бы нет?" -
сказал он себе и женился. Беспокойство выражала только мать девушки, Сусанна
Шапюзе. Ей барон Имхоф совсем не нравился: ветрогон, авантюрист, бедняк.
- Да, видно, не придется тебе лакомиться нашим любимым вареньем, -
озабоченно сказала она, когда Марианна садилась вместе с мужем в карету. Она
подразумевала густое малиновое варенье, какое в тех краях приготовляют
особенно вкусно.