"Поль Феваль. Карнавальная ночь ("Черные Мантии" #2) " - читать интересную книгу автора Соседка была женщиной весьма многоопытной.
- Ого, да мы грустим, - сказала она, - и даже костюм Буридана нас не радует... Что-нибудь случилось? - немедленно приступила она к допросу. - Нет, ничего, - ответил Ролан, упав в кресло. - С кем ты ее застал? - настаивала мадам Марселина. - Со студентом? С солдатом? Или, может быть, с благородным отцом семейства? Ролан пожал плечами и встал, не желая продолжать разговор. - Я помогу тебе одеться, - предложила соседка. - Нет-нет, - поспешно отказался Ролан. - Останьтесь с матушкой, она может проснуться. - Хитрец, - пробормотала соседка. - Мне нравится, что ты всегда называешь ее "матушкой". Сын чулочника говорит "моя мать". Ролан вышел, пересек лестничную площадку и оказался в комнате соседки. Это было таинственное место, святилище, лаборатория, достойная пера Бальзака. Кому, как не ему, описывать поблекшую молодость, застывшие улыбки, увядшие цветы! Но мы заняты другим сюжетом, к тому же мадам Марселина - такая славная женщина! Ролан сел в ногах кровати, на которой лежал костюм Буридана, и обхватил голову руками. Соседка трижды ошиблась: это не был ни благородный отец семейства, ни военный, ни студент, это был клерк нотариальной конторы. Однако она верно угадала с первого взгляда причину грусти Ролана. Отправившись взглянуть, не нужна ли юноше помощь, мадам Марселина застала его плачущим, как дитя. - Твоя мать спокойно спит, - сказала она, в то время как Ролан украдкой сон, она говорит что-то о двадцати тысячах франков. Она играет в лотерею? - Бедная матушка! - прошептал Ролан. - Она просила меня остерегаться. Я убью этого наглеца Буридана! Мадам Марселина предпочла бы продолжить разговор о двадцати тысячах франков, весьма ее заинтриговавших. - Конечно, иногда может неслыханно повезти... Какого Буридана ты собираешься убить? Ролан вскочил на ноги. - Я должен с ней поговорить! - воскликнул он. - И я поступлю с ней так, как она заслуживает! - Отлично сказано, - заметила соседка, разворачивая костюм. - Тебе должен пойти этот наряд. Тебе все идет. Если удача будет на твоей стороне и ты разбогатеешь, то никакая герцогиня перед тобой не устоит... А теперь ты сидишь и ревешь, как мальчишка, только потому что какая-то развеселая маркитантка... - Мадам Марселина! - с благородным возмущением воскликнул Ролан. - Я запрещаю вас оскорблять ту, которую я люблю! Соседка взглянула на него. Она была растрогана, и в то же время ей неудержимо хотелось рассмеяться. Однако чувствительность победила. Мадам Марселина обняла Ролана и поцеловала в голову. - Ты такой красивый, такой хороший мальчик, мой бедный маленький дурачок. И подумать только, что ты тратишь сокровища своей души на этих несчастных! - Опять! - Ролан топнул ногой. |
|
|