"Кира Фэй. Между двух миров " - читать интересную книгу автора

нужно еще привести себя в порядок, так как за писклявым голоском я все-таки
разобрала, что мы прибываем в аэропорт Майями.
Девица до такой степени поездила своим голоском по моим маленьким
ушкам, что я сразу и не сообразила, что наконец-то увижу отца и что я
наконец-то приобрету золотистый загар и перестану быть похожей на прозрачное
приведение.
Наконец-то все формальности с перелетом были улажены и я стала искать
глазами Дина, который наверняка стоит в коротких шортах и цветастой рубашке
в стиле серфенгистов, он, кстати, не плохо держится на доске...
Улыбка с моего лица пропала, когда я увидела Берни - дядю отца, который
присматривал за хозяйством, когда папа был на очередных раскопках или
каком-нибудь открытии музея и так далее...Уголки губ поползли вверх,
восторга как и не бывало, конец каникулам...
То, что Берни сейчас встречал меня означало лишь одно - отец сейчас на
жутко-жутко важны раскопках. А эти жутко-жутко важные заканчиваются обычно
очень-очень не скоро...Что ж, хотя бы солнце он с собой не увез...
- Привет, дядя Берни, - проворчала я, чувствуя, что сейчас брови совсем
налягут на глаза...Внутри было такое негодование, что Берни даже оторопел.
- Эй, малышка, он обещал вернуться не позже чем через неделю! -
подбодрил меня худощавый старичок на котором были бриджи цвета хаки и белая
майка. Берни был поджарым мужчиной, но он держал себя в форме и в свои
практически 60, он выглядел очень и очень хорошо...
- Что в переводе на наше время через месяц, - пробормотала я, впихивая
в загорелые руки дяди (так уж я привыкла его называть) два своих больших
чемодана.
"Ну и пусть! - гордо заявила я себе, - Он не испортит мне каникул! Буду
отрываться по полной! Это же Майами!"
Правда на деле все оказалось не столь оптимистично...
Во-первых, синоптики объявили, что в этом году будут наблюдаться
аномально низкие температуры для Майями, а так же поступило множество
штурмовых предупреждений.
По сути это был полный облом. И мне оставалось лишь растянуться на
удобном гамаке в комнате отца и всматриваться в синеву надвигающейся со
стороны моря грозы сквозь почти полностью состоящей из стекла стену.
Плакать я, пожалуй, никогда не умела. Если меня обижали - я дулась,
если я огорчалась - то я снова дулась и хмурилась. И за то, что я часто
насупливаюсь, папа в детстве называл меня лимонный супчик, так как лицо у
меня было кислым словно лимон.
- Дядя Берни! - заорала я во весь папин дом. Эту жилплощадь я очень
любила: легкий интерьер, стены везде белые, шторы едва можно поймать и
почувствовать, это был дом моего отдыха от напыщенности и сдержанности
Лондона. Хотя, безусловно, Англию я тоже любила, но что сказать? Солнце я
все же любила больше!
Мой зов эхом ударился о стены так и не получив ответа. Я вдруг
почувствовала себя очень одинокой, теперь, когда небо затянуло свинцовыми
тучами и солнце не радовало своими тонкими золотистыми лучиками, дом казался
холодным и чужим.
Мне оставалось лишь вернуться в свой гамак. Телевизор смотреть
совершенно не хотелось, а с друзьями я только что пообщалась в
интернете...Мои глаза в который раз за две недели встретились с папиной