"Конрад Фиалковский. Утро автора" - читать интересную книгу авторавас, дорогой автор, то вы в своих замыслах идете еще дальше.
- Но ведь я ничего подобного не писал. Я в этом абсолютно уверен. - Но вы напишете, и очень скоро. Я не помню всех дат вашей биографии, но уверяю вас, что это вопрос нескольких лет. - Что вас беспокоит в таком случае? - Вы сами сказали: необъяснимый страх, беспричинная агрессивность и немотивированное беспокойство. - Ну и что из этого? - А вам еще не приходилось пережить это самому? Вы никогда не удивляли себя и других неожиданными поступками, которым позже вы сами не могли найти объяснения? Какое-то неясное желание, внезапно проявившаяся внутренняя потребность?.. - Но ведь меня не стимулировали, - тихо произнес Роберт. - Потому что у вас нет электрода в мозге? А может быть, он совсем не требуется? - Бред какой-то. - В ваше время - да. Но в наше время это уже не закон. Во всяком случае, нас волнует проблема предупреждения непреднамеренных ассоциаций, и поэтому я хочу попросить вас стараться не подавать повода к ним в книгах, которые вам предстоит написать. - Я не совсем понимаю вас. Вы просто хотите, чтобы то, что я пишу, было написано иначе? - Вот именно. Впрочем, дело касается сущих пустяков. - И для этого вы затеваете всю эту комедию? Но это невозможно. Я автор. Я пишу о том, что хочу сказать. И только о том. Ни больше ни - Разумеется, разумеется. Вы совершенно правы, дорогой автор. Именно так и надо писать. И все же это можно сделать чуточку иначе. - Нет, этого довольно! Вы требуете от меня искажения всех моих рассказов? И эта заумная мотивировка: во имя добра моих читателей какого-то века. Чтобы как можно меньше размышляли, читая мои книги?! - Вы чересчур драматизируете ситуацию, дорогой автор. "Если он еще раз скажет "дорогой автор", я вышвырну его за дверь", - подумал Роберт. - Я говорю то, что считаю нужным. Кроме того, насколько я могу судить по вашим предыдущим высказываниям, вы присваиваете себе право исправлять произведения, которые еще не написаны, которые будут написаны в будущем. - В определенном смысле вы рассуждаете правильно. Мы исходим из основополагающего принципа, что эти необходимые исправления логичнее вносить самому автору, чем какому-то случайному редактору в будущем. - Вы напрасно теряете время. Я не собираюсь ничего изменять, - сказал Роберт. - Что за времена! С Гёте у нас было гораздо меньше хлопот. Он переделывал "Фауста" по нашим указаниям. Насколько я припоминаю, и "Гамлет" сначала заканчивался иначе. А для более ранних авторов любое наше появление становилось событием... Что ж, я вижу, что не убедил вас. Вы ничего не измените? - Об этом не может быть и речи. Напишу! Все напишу! Незнакомец только покачал головой. В этот момент зазвонил телефон. Роберт машинально взял трубку. |
|
|