"Конрад Фиалковский. Человек с ореолом" - читать интересную книгу автора

- Ты должен успеть. Это важнее всего. Эти формулы уже непосредственно
ведут к синтезу антиматерии. Слышишь?
- Да.
- Ну и прекрасно, - улыбнулась она. - Когда ты их обработаешь, наше
дело будет закончено.
- Наше дело... А ты уверена, Лизи, что это именно..., что это как раз
то, чего мы хотели?
- Я тебя не понимаю. Откуда вдруг эти сомнения? Ты же знаешь, я тебе
много раз говорила, что антиматерия - это ключ к подлинно современной
технике.
- Конечно, но, например, Хоган... - Что Хоган?
- Он и антиматерия. Представляешь себе?
- Я тебя не совсем понимаю. Хорошо, пусть Хоган. Такой же, как и
множество других. Даже более порядочный.
- Знаешь, Лизи, ты живешь здесь уже столько лет, и, несмотря на это,
мне порой кажется, что ты приехала сегодня... - он осекся и начал
внимательно слушать сообщение, сменившее скрипичный концерт
"А теперь передаем комментарии. Переданное сегодня утром сообщение об
исчезновении в течение последних суток пяти физиков-атомников вызвало
некоторое беспокойство. Иоахим Рид, рассматривая этот вопрос на страницах
"Up and Down", утверждает, что, несмотря на тщательные поиски, на след
исчезнувших напасть не удалось. Особо сенсационно выглядит исчезновение
доктора Топса. Ученый исчез во время работы из своего усиленно охраняемого
кабинета. Один из сотрудников Топса, Доуэлл, который первым обнаружил его
отсутствие, утверждает, что нашел на столе еще дымящуюся трубку и
разбросанные записи. Когда через несколько минут он вернулся в кабинет с
начальником охраны, ни трубки, ни бумаг уже не было..."
- Я это выключу, - сказала Лизи и нажала клавиш. - Пять человек, и все
в один день. Это многовато. Видимо, они получили какие-то новые данные. -
Она взглянула на Трота. - Не принимай этого близко к сердцу. В худшем случае
на ежегодном съезде атомников в Торопе будут присутствовать одни пенсионеры.
Я поеду туда в качестве... хм... твоей вдовы...
- Без глупых шуток, Лизи.
- Ты не любишь, когда тебе говорят правду. Это характерно для твоей
эпохи.
- Не шути. Ты знаешь, что теперь моя очередь.
- Только когда передашь формулы. Помни об этом.
- А остальное неважно? Что будет дальше, тебя не интересует? - спросил
он, зная определенно, что ее это действительно не интересует.
Она пожала плечами.
- Чего же ты хочешь, дорогой мой? За два года ты стал одним из
крупнейших ученых континента. Пожалуй, это стоит того, чтобы... Ты не
думаешь?
- Перестань!
- Во всяком случае, уложенный чемодан стоит у тебя в кабинете.
Несколько сорочек, носки. Запонки тоже там. Я стараюсь быть хорошей женой, а
ты этого не замечаешь. Теперь я не знаю, позволят ли тебе взять все это.
Хотя, если Топсу разрешили взять трубку...
Трот смотрел на ее лицо, большие серые глаза и выступающие скулы. "Я
должен сохранять спокойствие, - повторял он себе. - Теперь уже все равно