"Лиз Филдинг. Убежим вместе! [love]" - читать интересную книгу автора

- Только не перед сном.
- Хорошо. Спальня в вашем распоряжении, - сказал он. - Идемте, я
покажу.
- Спальня? - удивленно спросила Эмми, оглядывая комнату с белыми
стенами и огромной кроватью, застеленной черным покрывалом. - А другой
комнаты у вас нет?
- Есть, но там нет кровати. Раньше такой необходимости не возникало.
Этому она могла поверить.
- А где будете спать вы? Он только пожал плечами:
- Устроюсь на диване.
- Да? - нерешительно произнесла она. - Но, Броди, эта кровать такая
огромная. Если у вас есть диванный валик, мы могли бы спать на ней вдвоем,
- предложила Эмми, не в силах удержаться от искушения взять реванш за то,
что он уже дважды заставлял ее краснеть.
Посмотрев ему в глаза, Эмми поняла - но слишком поздно, - что лучше
было промолчать. В глазах Броди сверкнул гнев и что-то еще - гораздо более
угрожающее. Опять она сделала большую глупость. И на сей раз не знала, как
выйти из положения. Броди медленно приближался к ней.
- Спать вдвоем?
Эмми сделала шаг назад, потом еще один и вдруг остановилась.
Отступать не в ее привычках. Но и оставаться на месте боязно: в голосе
Броди звучала такая сталь, которая могла бы разрезать и стекло. Эмми
поспешно предложила:
- Давайте, как в средние века. Тогда посреди постели клали меч.
- Меч? Но это же очень опасно...
- Вы не понимаете. Броди. Это было символом. Настоящий рыцарь не
нарушал границу, даже если меч был в ножнах.
- Я уже говорил вам, Эмми. Я не рыцарь. - Он снова шагнул к ней. - Но
у меня есть идея. Может быть, пара подушек решит проблему?
- Нет, Броди, - поспешно произнесла она, выставляя вперед ладонь. - Я
пошутила....
Ее ладонь уперлась в широкую мускулистую грудь, тепло сильного
мужского тела прошло через руку, и Эмми почувствовала, что ее охватил
какой-то неведомый огонь. Пальцы сжались в кулак, захватив ткань футболки.
- Пошутили? - мягко повторил Том. На мгновение Эмми показалось, что
еще можно спастись, и она открыла рот, чтобы подтвердить свои слова. Но в
этот момент он тыльной стороной ладони небрежно провел по ее шее и
подбородку незримую, но обжигающую полосу. Все тело девушки затрепетало, и
она приподняла голову. Он коснулся большим пальцем ее нижней губы. Как
тогда, в машине, когда Эмми показалось, что он хочет поцеловать ее. И
внезапно ей до смерти, больше всего на свете захотелось, чтобы он это
сделал. Заметив в его глазах отражение собственного желания, Эмеральда
Карлайзл задрожала.
- Так в чем же была шутка, Эмми? - наконец спросил он, но голос его
уже не был режущим, словно металл, а скорее обволакивающим, как туман.
Броди понимал, что своим предложением она хотела просто поддразнить
его, и решил ответить ей тем же, не более. Но легкая дрожь ее губ, когда
он коснулся их пальцем, показалась ему настоящим землетрясением, и в
следующий миг все на свете потеряло значение.
Только теперь Том Броди внезапно осознал, что он хотел сделать, когда